15. Strongly believes that, as a result of the interrelation of financial, employment and social welfare systems, the micro-credit initiative at EU level has to be complemented by policies at a national level, such as training, coaching and capacity building; calls on the Commission and the Member States to pursue further research on innovative techniques for safeguarding and risk mitigation of micro-credits; believes that an extensive exchange of best practices is required;
15. se déclare fermement convaincu que, en raison des interactions entre le système financier, le système d'emploi et le système de sécurité sociale, l'initiative pour le microcrédit doit être complétée par des politiques adoptées au niveau national en matière, notamment, de formation, d'encadrement et de renforcement des capacités; demande à la Commission et aux États membres de pousser plus avant la recherche de techniques novatrices pour la garantie des microcrédits et l'atténuation des risques qu'ils présentent; estime que des échanges de grande ampleur sur les bonnes pratiques sont nécessaires;