Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMER
American Middle East Rehabilitation
American Middle East Relief
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
EMA
EMASAR
EMEA
EUSR for the Middle East peace process
East Middle Sweden
MEDSEEME
MENA
Middle East
Middle East and North Africa region
Near East
West Asia
Östra Mellansverige

Vertaling van "middle east seemed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU Special Representative for the Middle East peace process | European Union Special Representative for the Middle East peace process | EUSR for the Middle East peace process

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


Europe, Africa and the Middle East | Europe, Middle East and Africa | Europe, the Middle East and Africa | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europe, Moyen Orient et Afrique


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


Amer Medical Division, American Near East Refugee Aid [ AMER | American Middle East Relief | American Middle East Rehabilitation ]

Amer Medical Division, American Near East Refugee Aid [ AMER | American Middle East Relief | American Middle East Rehabilitation ]


Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa [ Report on Canada's Relations with the Countries of the Middle East and North Africa ]

Les relations du Canada avec le Proche-Orient et l'Afrique du Nord [ Rapport sur les relations du Canada avec les pays du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord ]


Europe, Middle East and Africa [ EMEA | Europe, Middle East, Africa ]

Europe, Moyen-Orient et Afrique


Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME

pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient


Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


East Middle Sweden [ Östra Mellansverige ]

Suède du Centre-Est [ Östra Mellansverige ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas the Barcelona Process was devised in 1995, when the situation in the Middle East seemed to be close to a peaceful and lasting solution, and whereas the progressive deterioration of the Middle East peace process has conditioned and undermined the development of the Barcelona Process,

E. considérant que le processus de Barcelone a été conçu en 1995, lorsque la situation au Proche-Orient semblait pouvoir déboucher bientôt sur une solution pacifique et durable, et considérant que la détérioration progressive du processus de paix dans cette région a conditionné et sapé le développement du processus de Barcelone,


I admired Mauritania for that, because the ability of a Muslim country to adopt an even-handed approach to a conflict such as that in the Middle East seemed to me to indicate intelligence and a desire to avoid exposing the country’s political life to fundamentalism or excesses of any kind.

Cela m’avait paru digne d’une certaine appréciation favorable parce que tout en étant un pays musulman, cette capacité à assurer l’équidistance dans un conflit comme celui-là m’avait semblé être un signe d’intelligence et de volonté de ne pas ouvrir son action politique au fondamentalisme ou aux excès d’aucune sorte.


Malmström (ELDR) (SV) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Patten, the nightmare in the Middle East seems never to end.

Malmström (ELDR) . - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, le cauchemar au Moyen-Orient semble sans fin.


Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner Patten, the nightmare in the Middle East seems never to end.

Malmström (ELDR ) . - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, le cauchemar au Moyen-Orient semble sans fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have no hesitation in saying that I was proud to be associated with the kind of initiative that took place in the Middle East to seek out what Canada's contribution could be to help support the peace effort in the Middle East, but it seems to me that this legislation and the fact that it is barrelling ahead is the opposite of that.

Je n'hésite pas à dire que je suis fière d'être associée à ce genre d'initiative qui vise à déterminer la contribution possible du Canada à l'appui du processus de paix au Proche-Orient.


– (IT) Mr President, as we listen to and take part in this debate, we seem to feel, after 50 years and seven wars in the Middle East, that we are taking a risk, that is to say that each of us seems to have turned into a minor master of democracy and budgeting capable of applying yardsticks and prejudices that are ours and ours alone.

- (IT) Monsieur le Président, quand on écoute ce débat, et qu’on y participe, on a la sensation, après cinquante ans et sept guerres au Moyen-Orient, de courir un risque, à savoir que chacun de nous semble se transformer en un petit maître de démocratie et de l’art de tirer des bilans, capable de définir des critères et d’accoler des préjugés qui ne sont qu’à nous.


Once this vicious circle sets in, there seems no way out, as we see in the Middle East.

C'est un cercle vicieux dont il n'y a pas d'issue, semble-t-il, comme on peut le voir au Proche Orient.


That fragile hope remains a seemingly elusive, if only realistic, goal for the Middle East and for the civilized world.

C'est seulement quand le calme est revenu que les voisins réapprennent à être de bons voisins. Cet espoir fragile demeure un objectif apparemment inatteignable, mais quand même réaliste, pour le Moyen-Orient et le monde civilisé.


However, it seems that as soon as there is progress in one area in the Middle East, there is another problem to contaminate the situation.

Cependant, il semble que chaque fois que des progrès sont réalisés quelque part au Moyen- Orient, un autre problème vient envenimer la situation.


Despite the Deputy Prime Minister's assurance on Wednesday that middle eastern newspapers were not reporting on the Prime Minister's gaffes, today it seems that not only have his remarks had repercussions in the Middle East but that they have been picked up by major international news agencies.

Malgré les propos du vice-premier ministre qui, mercredi, déclarait que les journaux du Moyen-Orient ne rapportaient pas les impairs du premier ministre, il apparaît aujourd'hui que non seulement ses propos ont eu des répercussions au Moyen-Orient, mais que les grandes agences de presse internationales les ont repris.




Anderen hebben gezocht naar : american middle east rehabilitation     american middle east relief     arab countries     arab region     arab states     arab world     emasar     east middle sweden     europe middle east and africa     europe middle east africa     medseeme     middle east     near east     west asia     östra mellansverige     middle east seemed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middle east seemed' ->

Date index: 2023-09-27
w