Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Why Worry About Corruption?

Vertaling van "might worry about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why Worry About Corruption?

Why Worry About Corruption?


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unple ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passengers' organisations were worried by the lack of transparency about the identity of the carrier actually operating the flight. Travellers might end up flying with a carrier that they did not choose, offering a different service.

Les organisations représentatives des usagers se sont inquiétées du manque de transparence dans l'identité du transporteur qui assure effectivement le vol. Les voyageurs pourraient se retrouver avec un transporteur qu'ils n'ont pas choisi, offrant un service différent.


My colleague from the west coast might worry about coho salmon.

Mon collègue de la côte Ouest se préoccupe peut-être aussi de la pêche au saumon coho.


As for those who might worry about the impact of increasing debt by incurring a temporary deficit, I would remind them that our government, headed by an economist, has succeeded in the past three budgets, despite a decrease in personal and business income taxes and two decreases in the GST rate, to put an impressive $40 billion towards the debt.

À ceux qui pourraient s'inquiéter de l'impact de l'augmentation de la dette occasionnée par les déficits temporaires, je rappelle que notre gouvernement, dirigé par un économiste, a réussi au cours de ses trois premiers budgets — malgré une diminution des impôts des contribuables et des entreprises et deux baisses du taux de la TPS — à réduire la dette d'une somme significative de 40 milliards de dollars.


When we were talking about the EU’s accession to the European Convention on Human Rights – and we have been talking about it in the European Union for the past 10 years, I think – there were quite a lot of worries that there would be competition between the European Court of Human Rights and the European Court of Justice, that we would have problems when it came to jurisdiction, that the autonomy of the European Court of Justice might be questioned ...[+++]

(EN) Débattant de l’adhésion de l’UE à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme – nous en parlons dans l’Union européenne depuis une dizaine d’années, je pense – on s’est beaucoup préoccupé de la concurrence entre la Cour européenne des droits de l’homme et la Cour de justice de l’Union européenne, avançant des problèmes potentiels en matière de juridiction et invoquant l’éventuelle remise en cause de l’autonomie de la Cour de justice de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My worry about this report was that it might get bogged down in the technicalities of life after the Lisbon Treaty which, quite frankly, lots of people outside this Chamber should not worry about, or indeed know about – it was of importance to us as a Parliament.

Mon inquiétude concernant ce rapport était qu’il s’enlise dans les détails techniques de l’après-traité de Lisbonne, qui, très franchement, ne devraient pas préoccuper ou même être connus d’un grand nombre de personnes en dehors de cette Assemblée. C’était important pour le Parlement.


Any person acting on his behalf might do the things that we might worry about and then be immune from criminal or civil action.

Toute personne agissant en son nom pourrait faire des choses qui seraient pour nous une source de préoccupation, tout en jouissant de l'immunité en matière pénale et civile.


I just have certain worries about the automatic stays and suspect that we might need some fine-tuning at a later stage.

J'éprouve seulement quelques craintes au sujet des suspensions automatiques et je pense que nous devrons peut-être faire un ajustement minutieux à une étape ultérieure.


H. whereas it recognises that this is a global issue, with potentially global consequences; however, the EU must show responsibility and lead the way; it is deeply worried about the full consequences and the uncertainty about the scope of the problems related to endocrine disrupters; it is deeply concerned at the many documented examples of endocrine disrupters' impact on wildlife and demands prompt action based on the precautionary principle; it is concerned about the increased incidence of adverse human hea ...[+++]

H. reconnaissant l'ampleur planétaire du problème, et ses éventuelles répercussions planétaires, estimant néanmoins que l'Union européenne doit se montrer responsable et assumer un rôle de pionnier en la matière; profondément inquiet devant les conséquences et les incertitudes relatives à l'ampleur des problèmes liés aux perturbateurs endocriniens; très préoccupé par les nombreuses preuves de l'incidence des perturbateurs endocriniens sur la faune, et exigeant des mesures rapides basées sur l'application du principe de précaution; préoccupé par le nombre croissant de cas attestant d'effets nocifs sur la santé humaine, tels qu'une augmentation des cancers du sein et d'autres cancers des organes de reproduction, la baisse de la production ...[+++]


In his article about what might worry investors, Mr. Roy does not mention what we find time and time again in polls, that is that sovereignty, the next referendum and the separatist movement is what worries them.

Dans son article au sujet de ce qui peut inquiéter les investisseurs, M. Roy ne mentionne pas ce que les investisseurs répètent dans les sondages, soit que c'est la souveraineté, le prochain référendum et le mouvement séparatiste qui les inquiètent.


In other jurisdictions, where they have moved away from a formal corporal punishment defence, they have not seen some of the sweeping changes in attitude that we might worry about if it was gone.

D'autres pays ont supprimé les moyens de défense officiels relatifs aux châtiments corporels, sans qu'y surviennent pour autant des changements d'attitude généralisés, comme ceux qu'on pourrait craindre si l'on faisait de même.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     why worry about corruption     might worry about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might worry about' ->

Date index: 2024-02-13
w