Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse milled cocoa density
Analysing milled cocoa density
Bed mill
Bed miller
Bed type milling machine
Bed-type mill
Bed-type milling machine
Contour milling
Copy milling
Cylindrical milling
Cylindrical milling cutter
Die-sinking
Fixed-bed mill
Fixed-bed miller
Fixed-bed milling machine
Fixed-bed-type milling machine
Investigate milled cocoa density
Manufacturing type milling machine
Peripheral milling
Peripheral milling cutter
Plain milling
Plain milling cutter
Profile milling
Roll milling
Roll milling cutter
Scrutinise milled cocoa density
Slab milling
Slab milling cutter
Tracer milling

Vertaling van "mill because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


cylindrical milling | peripheral milling | plain milling | roll milling | slab milling

fraisage à surfacer | fraisage en roulant


cylindrical milling cutter | peripheral milling cutter | plain milling cutter | roll milling cutter | slab milling cutter

fraise à surfacer | fraise à surfacer en roulant | fraise à une taille à surfacer | fraise une taille cylindrique


contour milling | copy milling | die-sinking | profile milling | tracer milling

fraisage de copiage | fraisage par reproduction


analysing milled cocoa density | investigate milled cocoa density | analyse milled cocoa density | scrutinise milled cocoa density

analyser la densité de cacao moulu


fixed-bed milling machine [ fixed-bed miller | fixed-bed mill | bed-type milling machine | bed type milling machine | bed mill | bed-type mill | bed miller | fixed-bed-type milling machine | manufacturing type milling machine ]

fraiseuse à banc fixe [ machine à fraiser à table de hauteur fixe | machine à fraiser à banc fixe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is because the producers know that high temperatures when pressing the olive raise the percentage of aliphatic alcohols in the oil, and so they ensure that the temperature of the oil in the olive mill does not go above 32 °C (the normal production temperature for olive oil is 27-32 °C).

En effet, les producteurs savent que des températures élevées pendant le broyage augmentent le pourcentage d'alcools aliphatiques, de sorte qu'ils veillent à ce que la température de l'huile dans le moulin ne dépasse pas 32 °C (la température normale de production pour l'huile d'olive est comprise entre 27 °C et 32 °C).


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I wished to explain why I abstained from the final vote on the report on Iran because, while I agree with all the criticism against the lack of respect for human rights in Iran, especially with regard to the death penalty, the persecution of sexual minorities, and the lack of respect for freedom of teaching in schools and universities, I am nevertheless convinced that much of the news and information this report refers to comes directly from the US propaganda mill and I cannot trust it

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je souhaitais m’exprimer sur les raisons de mon abstention lors du vote final sur le rapport sur l’Iran, car, tout en me joignant aux critiques concernant le manque de respect pour les droits de l’homme en Iran, en particulier concernant la peine de mort, la persécution des minorités sexuelles et le manque de respect pour la liberté d’enseignement dans les écoles et universités, je demeure néanmoins convaincu qu’une grande partie des nouvelles et des informations auxquelles ce rapport fait référence proviennent directement de l’appareil de propagande américain, et je ne peux donc pas leur faire confian ...[+++]


Not only but it has made it known to a major developer, who waited to set up four wind mills generating energy, that the permission would not be given because of aesthetic reasons.

De plus, il a fait savoir à un grand promoteur, qui attendait de pouvoir installer quatre éoliennes productrices d'électricité, que cette autorisation ne lui serait pas accordée pour des raisons d'esthétique.


I don’t believe it, but please could you check it and clarify that this is not the case, because rhetoric such as this, as bitter and painful as it is, if not true, is also simply grist to the mill of those who are against the construction of a united Europe.

Je n’y crois pas, mais pourriez-vous s’il vous plaît vérifier et confirmer que ce n’est pas le cas, car ce type de rhétorique, tellement amère et douloureuse, si elle n’est pas vraie, apporte tout simplement de l’eau au moulin de ceux qui sont contre la construction d’une Europe unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, for the poor, the landless, the workers in the sugar mills, there is no such eager anticipation, because they will not benefit.

Néanmoins, les pauvres, les sans-terre et les raffineurs de sucre ne s’en réjouissent pas, puisqu’ils n’en tireront pas profit.


That has put 345 people out of jobs. This will have a devastating effect, not only for the families and individuals who were employed in those mills, but for the entire local economy (2215) These job losses occurred because of the economic need of International Forest Products to close these mills because of the devastating impact of the over 30% countervail duty on their products.

Cela aura un effet dévastateur non seulement pour les familles et les employés de ces scieries, mais aussi pour l'ensemble de l'économie locale (2215) Ces pertes d'emplois ont eu lieu parce que l'usine International Forest Products a été obligée de fermer ces scieries à cause de l'effet désastreux de l'imposition du droit compensateur de plus de 30 p. 100 sur ses produits.


It is also paracultural consumption which is widespread in all activities: consumption by people who want to distinguish between high- and low-quality products, the run-of-the-mill, the standard, and those that stand out because of their quality or quite simply features that reflect their cultural diversity.

C"est aussi la consommation paraculturelle, diffuse dans l"ensemble des activités: celle de ces citoyens attentifs à détecter, parmi les produits, ceux qui sont de qualité et ceux qui le sont moins, ceux représentant le tout venant, le «standard», et ceux qu"en éloignent de fortes nuances de qualité, ou tout simplement, des caractères qui répondent mieux à leur diversité culturelle.


Whereas doubts may arise as to the quantity of oil eligible for aid because of a discrepancy between the quantity for which aid is demanded and that recorded in the stock records of the approved mill; whereas principles of good management dictate that the aid should be paid for the smaller quantity ;

considérant qu'il peut exister des doutes sur la quantité d'huile admissible à l'aide, en raison d'une discordance entre la quantité pour laquelle l'aide est demandée et celle figurant dans la comptabilité-matière du moulin agréé; que, pour des raisons de bonne gestion administrative, il convient de retenir aux fins du paiement de l'aide la quantité la plus faible ;


(1) OJ No 172, 30.9.1966, p. 3025/66 (2) OJ No L 186, 19.7.1980, p. 1 (3) OJ No L 259, 2.10.1980, p. 3. Whereas doubts may arise as to the quantity of oil eligible for aid because of a discrepancy between the quantity for which aid is demanded and that recorded in the stock records of the mill ; whereas principles of good management dictate that the aid should be paid for the smaller quantity;

(1) JO nº 172 du 30.9.1966, p. 3025/66 (2) JO nº L 186 du 19.7.1980, p. 1 (3) JO nº L 259 du 2.10.1980, p. 3. considérant qu'il peut exister des doutes sur la quantité d'huile admissible à l'aide, en raison d'une discordance entre la quantité pour laquelle l'aide est demandée et celle figurant dans la comptabilité-matière du moulin ; que, pour des raisons de bonne gestion administrative, il convient de retenir aux fins du paiement de l'aide la quantité la plus faible;


I could take anyone to a mill in Nakina, in the furthermost regions of northern Ontario, where the production methods are so sophisticated that one would not believe the amount of production that can come out of that one mill because of the advanced technology employed in that particular mill.

Quiconque serait étonné de voir les méthodes de production tellement perfectionnées qu'utilisent par exemple une scierie de Nakina, une ville éloignée du nord de l'Ontario, et de constater son incroyable production.


w