Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse milled cocoa density
Analysing milled cocoa density
Cutter head
English
Grade
Head
Head grade
Investigate milled cocoa density
Mill head
Mill head grade
Mill-head ore
Milling carriage
Milling head
Milling headstock
Milling spindle unit
Run-of-mill
Run-of-mill ore
Scrutinise milled cocoa density
Universal milling attachment
Universal milling head
Vertical head
Vertical milling attachment
Vertical milling head

Traduction de «mill head » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mill head [ mill head grade | head grade | head | grade ]

teneur de tête du minerai traité [ teneur du minerai traité | teneur de tête ]


milling carriage | milling head | milling headstock | milling spindle unit

tête de broche de fraisage


vertical milling head [ vertical head | vertical milling attachment ]

tête verticale simple [ tête de fraisage verticale | tête verticale | dispositif de fraisage vertical ]


vertical milling attachment | vertical milling head

tête de fraisage à renvoi d'angle


universal milling attachment | universal milling head

tête universelle de fraisage


mill-head ore [ run-of-mill ore | run-of-mill ]

minerai marchand


vertical milling attachment | vertical milling head

tête de fraisage à renvoi d'angle | dispositif de fraisage vertical | tête de fraisage verticale


universal milling head | universal milling attachment

tête universelle de fraisage | tête de fraisage universelle




analysing milled cocoa density | investigate milled cocoa density | analyse milled cocoa density | scrutinise milled cocoa density

analyser la densité de cacao moulu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Machine tools (including way-type unit head machines) for drilling, boring, milling, threading or tapping by removing metal, other than lathes (including turning centres) of heading 8458

Machines (y compris les unités d'usinage à glissières) à percer, aléser, fraiser, fileter ou tarauder les métaux par enlèvement de matière, autres que les tours (y compris les centres de tournage) du no


Drying and milling of leguminous vegetables of heading 0708

Séchage et mouture de légumes à cosse de la position 0708.


8459 | Machine tools (including way-type unit head machines) for drilling, boring, milling, threading or tapping by removing metal, other than lathes (including turning centres) of heading 8458 | Manufacture from materials of any heading, except that of the product | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 45 % of the ex-works price of the product |

8459 | Machines (y compris les unités d'usinage à glissières) à percer, aléser, fraiser, fileter ou tarauder les métaux par enlèvement de matière, autres que les tours (y compris les centres de tournage) du no8458 | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 45 % du prix départ usine du produit |


Maize milling fractions are classified according to the particle size in different headings in the Combined Nomenclature based upon a rate of passage through a sieve with an aperture of 500 microns.

Les fractions de mouture de maïs sont classées selon différentes positions de la nomenclature combinée en fonction de la taille des particules. Cette classification repose sur le taux de passage dans un tamis d’une ouverture de mailles de 500 microns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maize milling fractions are classified according to the particle size in different headings in the Combined Nomenclature based upon a rate of passage through a sieve with an aperture of 500 microns.

Les fractions de mouture de maïs sont classées selon différentes positions de la nomenclature combinée en fonction de la taille des particules. Cette classification repose sur le taux de passage dans un tamis d’une ouverture de mailles de 500 microns.


ex 1106 | Flour, meal and powder of the dried, shelled leguminous vegetables of heading 0713 | Drying and milling of leguminous vegetables of heading 0708 | |

ex 1106 | Farines, semoules et poudres des légumes à cosse secs du no0713, écossés | Séchage et mouture de légumes à cosse du no0708 | |


[English] Mr. Chair, I'd like to remind the committee that when it comes to the presence and participation of Canadians on different boards and agencies, including the Sustainable Development Technology Fund, for the interest of Mr. Mills, I would doubt that the former chief executive officer of Petro-Canada, Jim Stanford, or Charles Coffey, the vice-president of the Royal Bank of Canada, or the head of Pollution Probe Canada would agree with Mr. Mills's assessment that we cannot have good public-private participation with respect to ...[+++]

[Traduction] Monsieur le président, je rappelle au comité qu'en ce qui a trait à la présence et à la participation de Canadiens à diverses commissions et agences, y compris au Fonds d'appui technologique au développement durable, je doute que l'ex-dirigeant principal de Petro-Canada, Jim Standord, ou que Charles Coffey, vice-président de la Banque Royale du Canada, ou encore le directeur de Pollution Probe Canada, approuvent le jugement de M. Mills, à savoir qu'il n'est pas possible d'obtenir une participation conjointe efficace du secteur public et du secteur privé dans le contexte du nouveau Fonds d'investissement technologique.


How can we have head offices of multinational corporations that make money with paper mills and mines if we do not have jobs created by these paper mill, forestry and mining operations?

Comment peut-on avoir des sièges sociaux d'entreprises multinationales qui font de l'argent avec les papetières et les mines si, justement, on n'a pas d'emplois découlant de l'exploitation des papetières, des forêts et des mines?


2. For the purposes of heading No , the terms "flour", "meal" and "powder" mean products (other than shredded desiccated coconut), obtained by milling or some other fragmentation process from dried leguminous vegetables of heading No , from sago or roots or tubers of heading No or from products of Chapter 8, of which:

2. Au sens du n° , on considère comme "farines", "semoules" et "poudres" les produits, autres que la noix de coco, râpée et désséchée, obtenus par mouture ou par un autre procédé de fragmentation des légumes à cosse secs du n° , de sagou ou des racines ou tubercules du n° ou des produits repris au chapitre 8, et qui répondent à la condition correspondante suivante:


However, rice, husked, milled, polished, glazed, parboiled, converted or broken remains classified in heading No 10.06".

Toutefois, le riz décortiqué, blanchi, poli, glacé, étuvé, converti ou en brisures reste compris dans le numéro 10.06».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mill head' ->

Date index: 2024-01-21
w