Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget declared finally adopted
Declare adopted
Declare carried
Millennium Declaration
United Nations Millennium Declaration

Traduction de «millennium declaration adopted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




United Nations Millennium Declaration

Déclaration du Millénaire des Nations Unies


Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally

Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international


budget declared finally adopted

constat de l'arrêt définitif du budget


Asian and Pacific Regional Seminar to Commemorate the Twenty-fifth Anniversary of the Adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples

Séminaire régional pour l'Asie et le Pacifique en vue de célébrer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− having regard to the Millennium Development Goals (MDGs) and targets set out in the Millennium Declaration adopted by the UN on 8 September 2000 and signed by 189 countries,

— vu les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et les objectifs de la déclaration du Millénaire adoptée par les Nations unies le 8 septembre 2000 et signée par 189 pays,


– having regard to the Millennium Declaration adopted by the UN General Assembly in 2000, the Millennium Development Goals (MDGs) set out therein and the 2005 UN Report 'Investing in Development',

— vu la Déclaration du Millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) fixés dans cette déclaration, et le rapport des Nations unies de 2005 "Investir dans le développement",


‘CONSIDERING that the Millennium Development Goals emanating from the Millennium Declaration adopted by the United Nations General Assembly in 2000, in particular the eradication of extreme poverty and hunger, as well as the development targets and principles agreed in the United Nations Conferences, provide for a clear vision and must underpin ACP-EU cooperation within this Agreement; acknowledging that the EU and the ACP States need to make a concerted effort to accelerate progress towards attaining the Millennium Development Goals; ’.

«CONSIDÉRANT que les objectifs du millénaire pour le développement, issus de la déclaration du millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, tels que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim, ainsi que les objectifs et principes de développement convenus lors des conférences des Nations unies, offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord; reconnaissant la nécessité pour l'UE et les ACP de conjuguer leurs efforts pour accélérer les progrès vers la réalisation des objectifs du millénai ...[+++]


"CONSIDERING that the Millennium Development Goals emanating from the Millennium Declaration adopted by the United Nations General Assembly in 2000, in particular the eradication of extreme poverty and hunger, as well as the development targets and principles agreed in the United Nations Conferences, provide for a clear vision and must underpin ACP-EU cooperation within this Agreement; acknowledging that the EU and the ACP States need to make a concerted effort to accelerate progress towards attaining the Millennium Development Goals; ".

"CONSIDÉRANT que les objectifs du millénaire pour le développement, issus de la déclaration du millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, tels que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim, ainsi que les objectifs et principes de développement convenus lors des conférences des Nations unies, offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord; reconnaissant la nécessité pour l'UE et les ACP de conjuguer leurs efforts pour accélérer les progrès vers la réalisation des objectifs du millénai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, the Millennium Declaration adopted by world leaders in 2000 represents an unprecedented declaration of solidarity.

- (EN) Monsieur le Président, la Déclaration du Millénaire, adoptée en 2000 par les dirigeants mondiaux, représente une déclaration de solidarité sans précédent.


– recalling the Millennium Development Goals and targets expressed in the UN Millennium Declaration, adopted at the UN Millennium Summit, which was held from 6 to 8 September 2000. The UN Millennium Declaration stated that success in reaching MDGs in a country depend, inter alia, on good governance, moreover it expressed commitment to good governance, development and poverty reduction - nationally and internationally,

– rappelant les objectifs de développement du millénaire et les objectifs arrêtés dans la déclaration du millénaire des Nations unies, adoptée lors du Sommet du millénaire, qui s'est tenu du 6 au 8 septembre 2000, déclaration dans laquelle il est noté que la réalisation des ODM dans un pays donné dépend notamment de bonne gouvernance, de développement, de lutte contre la pauvreté tant sur le plan national que sur le plan international,


– recalling the Millennium Development Goals and targets expressed in the UN Millennium Declaration, adopted at the UN Millennium Summit, which was held from 6 to 8 September 2000, in which it was affirmed that success in reaching MDGs in a country depends, inter alia, on good governance and in which a commitment to good governance, development and poverty reduction - nationally and internationally was expressed,

— rappelant les objectifs de développement du millénaire et les objectifs arrêtés dans la déclaration du millénaire des Nations unies, adoptée lors du sommet du millénaire, qui s'est tenu du 6 au 8 septembre 2000, déclaration exposant que la réalisation des ODM dans un pays donné dépend notamment de bonne gouvernance et exprimant un engagement en matière de bonne gouvernance, de développement, de lutte contre la pauvreté tant sur le plan national que sur le plan international,


The major global conferences of the nineties such as Rio (sustainable development), Beijing (role of women), Cairo (population), Copenhagen (social development), Rome (World Food Summit) and Istanbul (HABITAT) have helped to shape a set of international development targets, which have again been emphasised by the Millennium Declaration adopted by the Millennium Summit held in September 2000.

Les grandes conférences mondiales des années quatre-vingt-dix telles que celle de Rio (développement durable), de Pékin (rôle des femmes), du Caire (population), de Copenhague (développement social), de Rome (sommet mondial de l'alimentation) et d'Istanbul (Habitat) ont contribué à la formulation d'objectifs internationaux de développement, réaffirmés par la déclaration du millénaire adoptée par le Sommet du millénaire qui s'est tenue en septembre 2000.


CONSIDERING that the Millennium Development Goals emanating from the Millennium Declaration adopted by the United Nations General Assembly in 2000, in particular the eradication of extreme poverty and hunger, as well as the development targets and principles agreed in the United Nations Conferences, provide for a clear vision and must underpin ACP-EU cooperation within this Agreement; acknowledging that the EU and the ACP States need to make a concerted effort to accelerate progress towards attaining the Millennium Development Goals.

CONSIDÉRANT que les objectifs du millénaire pour le développement, issus de la déclaration du millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, tels que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim, ainsi que les objectifs et principes de développement convenus lors des conférences des Nations unies, offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord; reconnaissant la nécessité pour l'UE et les ACP de conjuguer leurs efforts pour accélérer les progrès vers la réalisation des objectifs du millénair ...[+++]


"CONSIDERING that the Millennium Development Goals emanating from the Millennium Declaration adopted by the United Nations General Assembly in 2000, in particular the eradication of extreme poverty and hunger, as well as the development targets and principles agreed in the United Nations Conferences, provide a clear vision and must underpin ACP-EU cooperation within this Agreement; ".

"CONSIDÉRANT que les objectifs du millénaire pour le développement, issus de la déclaration du millénaire adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en 2000, tels que l'éradication de l'extrême pauvreté et de la faim, ainsi que les objectifs et principes de développement convenus lors des conférences des Nations unies offrent une vision précise et doivent sous-tendre la coopération ACP-UE dans le cadre du présent accord; ".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millennium declaration adopted' ->

Date index: 2023-09-21
w