Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million 12 anticipating » (Anglais → Français) :

In regard to implementation costs, we anticipate the changes to cost in the range of $12 million in one-time costs and approximately $11 million in annual operating costs.

En ce qui concerne les coûts d'exécution du projet de loi, nous prévoyons que les changements occasionneront des coûts ponctuels de l'ordre de douze millions de dollars, ainsi que des coûts de fonctionnement annuels d'environ onze millions de dollars.


Based upon a U.S. fly-away cost of $12.5 million to $13 million, I would anticipate a price in the range of between $21 million and $24 million.

Si je me fonde sur un prix clés en main de 12,5 à 13 millions de dollars U.S., je prévois un prix qui se situera quelque part entre 21 et 24 millions de dollars.


At the time, the Paul Martin government allocated close to about $75 million in the budget to speed up the processing time so that people who had qualified for citizenship could anticipate waiting from eight to 12 months.

Le gouvernement de Paul Martin a donc alloué une enveloppe budgétaire de près de 75 millions de dollars en vue d'accélérer les délais de traitement afin que les demandeurs qualifiés puissent s'attendre à être naturalisés en 8 à 12 mois.


It is anticipated that approximately 7 to 12 research networks will receive from $500,000 to $1 million per year, for up to five years.

On prévoit qu'entre sept et douze réseaux de recherche recevront de 500 000 $ à 1 million de dollars par année pendant au maximum cinq ans.


However, the report anticipated that the market value of the military camp would be reduced by an additional NOK 12 million (10) if the whole camp, i.e. the four different areas, would be sold together.

Le rapport prévoyait cependant que la valeur marchande de la base militaire serait encore réduite de 12 millions de NOK (10) si elle était vendue dans sa totalité, c’est-à-dire les quatre différentes zones ensemble.


The investment horizon should be long since the expected differences between benefits to be paid and anticipated contributions did not exceed EUR 500 million until 2005, i.e. 9 years later and EUR 1 billion 12 years later.

L’horizon de placement devrait être long puisque les écarts attendus entre prestations à verser et cotisations attendues ne dépassaient 500 millions d'EUR qu’en 2005, soit 9 ans après, et ne dépassent 1 milliard d'EUR que 12 années après.


As new Member States have joined the Schengen area, the size of the SIS database has grown correspondingly: between January 2008 and 2010, the total number of SIS alerts rose from 22.9 to 31.6 million.[12] Anticipating such an increase in data volumes and changes in user needs, Member States decided in 2001 to develop a second-generation Schengen Information System (SIS II), entrusting this task to the Commission.[13] Currently under development, SIS II aims to ensure a high level of security in the area of freedom, security and justice by enhancing the functions of the first-generation system and to facilitate the m ...[+++]

L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au point un système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) et confié cette mission à la Commission[13]. Le SIS II, qu ...[+++]


As new Member States have joined the Schengen area, the size of the SIS database has grown correspondingly: between January 2008 and 2010, the total number of SIS alerts rose from 22.9 to 31.6 million.[12] Anticipating such an increase in data volumes and changes in user needs, Member States decided in 2001 to develop a second-generation Schengen Information System (SIS II), entrusting this task to the Commission.[13] Currently under development, SIS II aims to ensure a high level of security in the area of freedom, security and justice by enhancing the functions of the first-generation system and to facilitate the m ...[+++]

L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au point un système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) et confié cette mission à la Commission[13]. Le SIS II, qu ...[+++]


The aim is to anticipate and reduce the impact of the food crisis which threatens 12 million people across the Sahel, according to the Commission.

L’objectif est d’anticiper et d'atténuer les effets de la crise alimentaire qui, selon la Commission, menace 12 millions de personnes dans la région du Sahel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million 12 anticipating' ->

Date index: 2021-06-27
w