Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Developmental funding
Financial aid to start new projects
Infant business
Internet start-up
Internet start-up company
Internet start-up firm
Seed funding
Start-up
Start-up aid
Start-up brazier
Start-up burner
Start-up business
Start-up company
Start-up enterprise
Start-up firm
Start-up funding
Start-up funds
Start-up level
Start-up phase
Start-up stage
Starting up
Startup
Startup business
Startup company
Startup enterprise
Startup firm

Traduction de «million in start-up » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
start-up | startup | start-up company | startup company | start-up firm | startup firm | start-up business | startup business | start-up enterprise | startup enterprise

jeune pousse | jeune entreprise | entreprise en démarrage | entreprise naissante | entreprise nouvelle | start-up | startup


start-up | start-up business | start-up company | start-up firm

start-up | jeune pousse | jeune entreprise | entreprise en démarrage


Internet start-up | Internet start-up company | Internet start-up firm | start-up

jeune entreprise Internet | entreprise Internet en démarrage | start-up | start-up Internet


start-up company [ startup company | start-up firm | start-up | startup firm | startup | infant business ]

entreprise en démarrage [ jeune entreprise | entreprise en développement | jeune pousse | entreprise naissante | start-up ]


start-up stage | start-up phase | start-up level

phase de démarrage


seed funding [ start-up funding | start-up funds | developmental funding ]

fonds de démarrage [ fonds de mise en marche | fonds de lancement ]


start-up burner [ start-up brazier ]

brûleur d'attrempage [ alandier d'attrempage | foyer d'attrempage ]




start-up aid | financial aid to start new projects

aide financière au démarrage | aide au démarrage | aide financière de départ


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Are you satisfied that the estimate of $5 million, with $3 million for start-up capital and $2 million for operational expenses, will be sufficient?

Croyez-vous que la somme de 5 millions de dollars, dont 3 millions pour les frais initiaux et 2 millions pour les dépenses d'exploitation, sera suffisante?


Romania: The “Start” programme aims to develop entrepreneurial skills among young people (18-35 years old) and supporting start-ups (Budget: EUR 21.2 million in 2009, including EUR 19 million for grants and 2.1 for financing the implementing agency).

Roumanie: le programme «Start» vise à développer les compétences entrepreneuriales chez les jeunes (18-35 ans) et à soutenir les «jeunes pousses» (budget: 21,2 millions d’euros en 2009, dont 19 millions pour les subventions et 2,1 millions pour le financement de l’agence de mise en œuvre).


Starting in 2000 the pre-accession assistance made available in the Community budget more than doubled to a total of 3.174 million euro per year (2000 prices) broken down as follows: PHARE 1.587 million euro, ISPA 1.058 million euro and SAPARD 529 million euro.

Ayant débuté en 2000, l'aide à la préadhésion mobilisée sur le budget communautaire a plus que doublé pour atteindre un total de 3 174 millions d'euros par an (aux prix de l'année 2000) et se répartit comme suit : PHARE : 1 587 millions d'euros, ISPA : 1 058 millions d'euros et SAPARD : 529 millions d'euros.


The Union’s population is set to grow just slightly up until 2025, thanks to immigration, before starting to drop[1]: 458 million in 2005, 469.5 million in 2025 (+ 2%), then 468.7 million in 2030.

Les faits sont là : la population de l’Union ne devrait croître que faiblement jusqu’en 2025 grâce à l’apport de l’immigration, avant de commencer à décliner[1]: 458 millions d’habitants en 2005, 469,5 millions en 2025 (+ 2 %), puis 468,7 millions en 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Total budget in years 2000-2002 of the SAPARD programme is around EEK 748 million. The commitment in years 2001-2002 (SAPARD programme started in year 2001 in Estonia) is EEK 318 million and the cancelled commitment is EEK 5 million.

Le budget total du programme SAPARD pour les années 2000 à 2002 s'élève à 748 millions EEK, dont 318 millions EEK ont été engagés au cours des années 2001 et 2002 (le programme SAPARD en Estonie a démarré en 2001) et 5 millions EEK de crédits engagés ont été annulés.


The European Commission has announced new humanitarian aid of €25 million to support civilians in desperate need in Yemen. This brings the total EU funding to €196.7 million since the start of the conflict in 2015.

La Commission européenne annonce une nouvelle aide humanitaire de 25 millions d'euros pour venir en aide aux populations civiles du Yémen qui en ont désespérément besoin, portant à un total de 196,7 millions d'euros le financement fourni par l'UE depuis le début du conflit en 2015.


I wish the Conservative government would support the alternative budget proposed by the Canadian Centre for Policy Alternatives that would provide the CBC with $20 million in start-up money and $22 million for annual operating expenses.

J'aimerais que le gouvernement conservateur appuie le budget de rechange du Centre canadien de politiques alternatives, qui fournirait à la CBC/Radio-Canada un fonds de démarrage de 20 millions de dollars et 22 millions de dollars pour les frais d'exploitation annuels.


This $356 million helped start up an ecological aquaponic farm that produces trout and lettuce.

Grâce à ces 356 millions, on a démarré une ferme écologique aquaponique produisant des truites et de la laitue.


Mr. Rick Casson: Madam Speaker, the numbers that I have been given this morning to create a slaughter capacity of 4,000 head a day on a two-ship plant are $111 million to build the plant, $30 million to get the inventory flowing through it, and another $10 million for start-up.

M. Rick Casson: Madame la Présidente, ce matin même, on m'a indiqué que, afin de créer une capacité d'abattage de 4 000 têtes par jour dans un abattoir à double effectif, il faudra 111 millions de dollars pour construire l'abattoir, 30 millions pour constituer les stocks et 10 millions pour les frais de démarrage.


In partnership in entering into a municipal-provincial government agreement, five regional hazardous material response teams are being established to provide response to incidents involving hazardous materials province wide, and $1 million for start-up equipment has been provided by the federal government.

Dans le cadre d'une entente et d'un partenariat entre le gouvernement provincial et les municipalités, on est en train de mettre sur pied cinq équipes d'intervention régionales qui seront déployées en cas d'accident mettant en cause des matières dangereuses à l'échelle de la province. Le gouvernement fédéral a fourni un million de dollars pour l'acquisition de l'équipement de démarrage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million in start-up' ->

Date index: 2024-03-20
w