Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
Injured
Injured party
Injured person
Injured player
MEUA
MUA
Million European units of account
Million units of account
Millions of European units of account
Millions of units of account
Person harmed
Person suffering harm
Seriously injured
Spinal cord injured patient
Spine injured patient
Ten million transistors chip
To get injured
To injure oneself

Traduction de «million injured » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injured party | injured person

partie lésée | personne lésée | victime


spinal cord injured patient | spine injured patient

blessé médullaire | blessée médullaire | blessé de la moelle épinière | blessée de la moelle épinière | blessé de la moelle | blessée de la moelle | personne atteinte d'une lésion médullaire | personne atteinte d'une blessure médullaire | personne souffrant d'une lésion médullaire | personne ayant subi une blessure médullaire | blessé à la moelle épinière | blessée à la moelle épinière




person harmed | person suffering harm | injured person | injured party

personne lésée | lésé | lée


million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, with around 41 600 deaths and more than 1.7 million injured in 2005, road remains the least safe mode of transport.

Toutefois, avec quelque 41 600 personnes décédées et plus de 1,7 million de blessés en 2005, la route reste le mode de transport le moins sûr[12].


However, with around 41.600 deaths and more than 1.7 million injured in 2005, roads remain unsafe, and further efforts are needed.

Toutefois, avec quelque 41 600 personnes décédées et plus de 1,7 million de blessés en 2005, le transport par route reste dangereux et des efforts supplémentaires doivent être faits.


In the mean time, safety has improved considerably; however with 41,600 deaths, more than 4000 above the target set by the White Paper, and 1.7 million injured in 2005[3], the situation is unacceptable.

La sécurité a nettement progressé entretemps, mais la situation reste inacceptable avec 41 600 décès, soit plus de 4000 de plus que l'objectif fixé dans le livre blanc, et 1,7 millions de blessés en 2005[3].


€25.5 million will help internally displaced people in Afghanistan who have had to flee conflict or been injured, as well as the most vulnerable Afghan refugees returning to their country.

Un montant de 25,5 millions d'euros sera utilisé pour venir en aide aux personnes déplacées à l'intérieur de l'Afghanistan qui ont dû fuir le conflit ou ont été blessées, ainsi que les réfugiés afghans les plus vulnérables qui regagnent leur pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Road accidents in the EU caused 28 000 deaths and left 1.5 million injured in 2012.

En 2012, on déplorait 28 000 morts et 1,5 million de blessés sur les routes de l’UE.


In 2012 around 28 000 people were killed and more than 1.5 million injured in 1.1 million traffic accidents on EU roads.

En 2012, près de 28 000 personnes ont été tuées et plus de 1,5 million blessées dans 1,1 million d'accidents sur les routes de l'Union.


In 2012, around 28 000 people were killed and more than 1.5 million injured in over a million traffic accidents on European roads, according to data collected by the Commission.

En 2012, il y a eu, selon les données recueillies par la Commission, plus d'un million d'accidents sur les routes européennes, entraînant environ 28 000 décès et blessant plus de 1,5 million de personnes.


More than 75 000 bodies have been buried in mass graves, 1.5 million people are homeless, 3 million injured and estimates put the number of dead at 200 000.

Plus de 75 000 corps ont été enterrés dans des fosses communes, 1,5 million de personnes se retrouvent sans logis, on compte 3 millions de blessés et le nombre de personnes décédées est estimé à 200 000. Il n’y a ni électricité ni eau.


More than 75 000 bodies have been buried in mass graves, 1.5 million people are homeless, 3 million injured and estimates put the number of dead at 200 000.

Plus de 75 000 corps ont été enterrés dans des fosses communes, 1,5 million de personnes se retrouvent sans logis, on compte 3 millions de blessés et le nombre de personnes décédées est estimé à 200 000. Il n'y a ni électricité ni eau.


In its White Paper "European Transport Policy for 2010 - Time To Decide", the Commission drew attention to the fact that of all modes of transport road transport is the most dangerous: in 2000, road accidents in the European Union left more than 41 000 dead and more than 1.7 million injured.

Dans son Livre blanc – La politique européenne des transports à l'horizon 2010 ‑ l'heure des choix, la Commission souligne que le transport routier est de tous les modes de transport le plus dangereux: c'est ainsi qu'en 2000, les accidents de la route sur le territoire de l'Union européenne ont coûté la vie à plus de 41 000 personnes, et on fait plus de 1,7 million de blessés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million injured' ->

Date index: 2022-01-29
w