Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to disadvantaged groups
Aid to low-income groups
Charity
Council tenancy
Income support
Interdepartmental Low-Income Committee
LIC
LICO
LIH
LRH
Low income
Low income benefits
Low income cutoff
Low-cost housing
Low-income country
Low-income cut-off
Low-income cutoff
Low-income group
Low-income housing
Low-income population group
Low-rent dwelling
Low-rent housing
Low-rent public housing
Low-rental housing
Lower income group
Moderate rental housing
Public housing
Supplementary benefit

Traduction de «million low income » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid to disadvantaged groups [ aid to low-income groups | charity | income support | supplementary benefit ]

aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]




low income cutoff [ LICO | low-income cutoff | low-income cut-off ]

seuil de faible revenu


lower income group [ low-income group | low-income population group ]

groupe à faible revenu


low-cost housing [ low-rent housing | low-rental housing | low-rent dwelling | moderate rental housing | council tenancy | low-income housing | low-rent public housing ]

habitation à loyer modéré [ HLM,H.L.M.,Hlm | logement HLM | logéco | logement pour les personnes à faible revenu ]


Low income benefits

prestations pour personnes à faible revenu




public housing | low-rental housing | LRH | low-income housing | LIH

HLM et f. | habitation à loyer modique | habitation à loyer modéré


Interdepartmental Low-Income Committee

comité d'action interdépartemental sur les pays à faible revenu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2006 the TIM paid over € 88 million in social allowances to public-sector employees and pensioners with low incomes, and nearly € 24 million was directly paid to poor and vulnerable Palestinians directly affected by the crisis.

En 2006, le MIT a consacré plus de 88 millions d'euros au versement d'allocations sociales en faveur des agents des services publics et des retraités à bas revenus et a accordé directement près de 24 millions d'euros aux Palestiniens pauvres et vulnérables touchés de plein fouet par la crise.


It has been estimated [12] that approximately 8 million lives could be saved by 2010 - mainly in the low income countries - through key interventions against infectious diseases and nutritional deficiencies.

Il a été estimé [12] que huit millions de vies environ pourraient être sauvées d'ici 2010 - surtout dans les pays à faible niveau de revenus - par des interventions ciblées portant sur les maladies infectieuses et les carences alimentaires.


We have introduced landmark working income tax benefits to support low-income Canadians who work, and I am very proud to say that we have removed one million low-income Canadians from the tax rolls.

Nous avons créé la prestation fiscale pour le revenu de travail, une mesure sans précédent qui aide les travailleurs canadiens à faible revenu, et je suis fière de dire que nous avons rayé un million de Canadiens à faible revenu du rôle d'imposition.


In 2000, around 55 million people, some 15% of the total population, faced the risk of risk of poverty, more than half of these having income levels this low for three years in a row.

En l'an 2000, environ 55 millions de personnes, soit autour de 15% de la population totale, étaient confrontées au risque de pauvreté, plus de la moitié d'entre elles ayant un niveau de revenu inférieur à ce seuil depuis trois ans d'affilée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NOTES WITH CONCERN that 47,5 million people worldwide are currently living with dementia, 58 % of which live in low- and middle-income countries.

CONSTATE AVEC PRÉOCCUPATION que 47,5 millions de personnes dans le monde sont actuellement atteintes de démence, 58 % d’entre elles vivant dans des pays à faible revenu et à revenu intermédiaire.


An estimated 4 to 6 million individuals across the EU can be classified as casual workers with low levels of job and income security, poor social protection, little access to training and, in some cases, quite repetitive work.

Selon les estimations, 4 à 6 millions de personnes dans l'UE peuvent être considérées comme des travailleurs occasionnels ayant une faible sécurité de l'emploi et des revenus, une protection sociale insuffisante, un accès limité à la formation et, parfois, un travail assez répétitif.


Let us look at some of the initiatives we have taken: we have taken over one million low-income Canadians right off the tax rolls, so they are not paying a dollar of tax themselves; we have increased the basic personal amount Canadians can earn without paying taxes; we have introduced the working income tax benefit to support low-income Canadians; we have increased the guaranteed income supplement for our most vulnerable seniors; and, finally, we l ...[+++]

Examinons certaines de nos initiatives à cet égard: nous avons rayé plus d'un million de Canadiens à faible revenu du rôle d'imposition, de telle sorte qu'ils ne paient pas un sou d'impôt; nous avons augmenté le montant personnel de base que les Canadiens peuvent gagner sans avoir à payer d'impôt; nous avons mis en place la prestation fiscale pour le revenu de travail afin d'aider les Canadiens à faible revenu; nous avons augmenté le Supplément de revenu garanti pour nos aînés les plus vulnérables; et, enfin, nous avons réduit la TPS, une des taxes qui touchent le plus les Canadiens à faible revenu, la faisant passer de 7 p. 100 à 6 ...[+++]


Mr. Speaker, let us go through some of the things that this government has put forward that the NDP has voted against: the working income tax benefit, to help make work pay and help low-income families get over the welfare wall; tax cuts, which mean over a million low-income Canadians do not pay income taxes at all anymore; enhancing the national child benefit, and the child tax benefit.

Monsieur le Président, passons en revue certaines mesures proposées par le gouvernement et contre lesquelles le NPD a voté: la prestation fiscale pour le revenu de travail, pour rendre le travail rentable et aider les familles à faible revenu à s’affranchir de l’aide sociale; des réductions d’impôt, grâce auxquelles plus de 1 million de Canadiens à faible revenu ne payent plus d’impôt sur le revenu; la bonification du programme national de prestations pour enfants et la prestation fiscale pour enfants.


In fact, all the measures we provided, whether it was the energy cost benefit of $565 million to be paid out to 3.1 million low income families and seniors to help them address higher energy costs, or the changes to the Competition Act through Bill C-19, would have made a significant difference in terms of reducing the disproportionate impact of higher energy costs on all things but particularly on low income Canadians.

Toutes les mesures que nous avons prises, qu'il s'agisse des prestations liées aux coûts de l'énergie de 565 millions de dollars offertes à 3,1 millions de familles et d'aînés à faible revenu pour les aider à assumer les coûts énergétiques plus élevés, ou les modifications à la Loi sur la concurrence aux termes du projet de loi C-19, auraient fait une énorme différence. Elles auraient atténué l'incidence disproportionnée de la hausse des coûts de l'énergie sur tout, mais en particulier sur les Canadiens à faible revenu.


A total of three million payments will be made to 1.5 million low income families receiving the national child benefit and 1.6 million low income seniors receiving the GIS.

Au total, 3 millions de paiements seront faits à 1,5 million de familles à faible revenu qui bénéficient de la Prestation nationale pour enfants et à 1,6 million d'aînés à faible revenu qui bénéficient du Supplément de revenu garanti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million low income' ->

Date index: 2023-09-08
w