But might it not equally well happen instead that the regime will be reinforced by means of a form of economic growth which favours an urban minority but simultaneously creates tens of millions of new unemployed when state enterprises are left to go under, ruthlessly and without any networks of social protection, at the same time as millions of farmers become unemployed because of the new competition in the agricultural sphere?
Mais n'est-il pas tout aussi possible d'imaginer un autre scénario: le régime se renforce par une croissance financière, qui s'avérera favorable à une minorité urbaine, tout en créant, par l'élimination brutale des entreprises, des dizaines de millions de nouveaux chômeurs sans protection sociale, et en privant des millions de paysans de leur travail en raison de la nouvelle concurrence dans le domaine de l'agriculture?