Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million recently spent " (Engels → Frans) :

Given the $14 billion sitting in the employment insurance fund, the $50 billion being paid out in interest charges on the debt accumulated by the Liberals over the years, the $750 million recently invested in submarines that were not good enough for England, and the $30 million recently spent on flags, I would like to ask my hon. colleague if he could feed the people in his riding with all this money.

Lorsqu'on sait qu'il y a 14 milliards de dollars dans le fonds de l'assurance-emploi, que l'on paie 50 milliards de dollars d'intérêts sur la dette, dette que les libéraux ont accumulée au cours des années antérieures, quand on pense aux 750 millions de dollars qu'on vient de dépenser pour des sous-marins qui n'étaient pas bons pour l'Angleterre mais qui vont l'être pour nous, et aux 30 millions de dollars qu'on a dépensés dernièrement pour les drapeaux, je demande à mon collègue s'il pourrait donner à manger aux gens de son comté s'il disposait de tout cet argent.


According to the CSC's most recent figures, approximately $150 million is spent to incarcerate offenders and a little over $8 million is spent on treatment.

Selon les données les plus récentes du SCC, environ 150 millions de dollars est affecté à l'incarcération des délinquants, tandis qu'un peu plus de 8 millions de dollars est consacré à leur traitement.


Experience in recent years shows that every 1 million euros spent at European level will generate 5 million from Member State governments and 20 million from the private sector.

L'expérience récente a montré que chaque million investi au niveau européen générera cinq millions d'investissement de la part des États membres et 20 millions d'investissements de la part du secteur privé.


Experience in recent years shows that every 1 million euros spent at European level will generate 5 million from Member State governments and 20 million from the private sector.

L'expérience récente a montré que chaque million investi au niveau européen générera cinq millions d'investissement de la part des États membres et 20 millions d'investissements de la part du secteur privé.


Experience in recent years shows that every 1 million euros spent at European level will generate 5 million from Member State governments and 20 million from the private sector.

L'expérience récente a montré que chaque million investi au niveau européen générera cinq millions d'investissement de la part des États membres et 20 millions d'investissements de la part du secteur privé.


The EU as a whole has been reducing its aid budget, while its countries have recently spent thousands of millions of dollars on saving their banks, passing on the bill to the people while leaving the economic and financial groups that control them unscathed.

L’UE dans son ensemble a réduit son budget d’aide, tandis que ses États membres ont récemment dépensé des milliers de millions de dollars pour sauver leurs banques, en faisant payer la facture aux citoyens et en épargnant les groupes économiques et financiers qui les contrôlent.


9. Reiterates that the European Union, its Member States, the US and ASEAN all have important roles to play in helping to bring about long-lasting, democratic change in Burma and in promoting economic development; welcomes, in this regard, the recently announced EUR 150 million EU aid package to be spent on health and education in Burma; notes that many EU Member States, such as the UK and Germany in particular, are substantial bi-lateral donors to Burma in their own right;

9. rappelle que l’Union européenne, ses États membres, les États-Unis et l’ANASE ont tous des rôles importants à jouer pour contribuer à susciter un changement démocratique durable en Birmanie/au Myanmar et pour promouvoir son développement économique; salue, à cet égard, l'annonce récente d’un ensemble d'aides de l’Union européenne d'un montant de 150 millions EUR qui sera consacré à la santé et à l'éducation en Birmanie/au Myanmar; constate que de nombreux États membres de l’Union, en particulier le Royaume-Uni et l’A ...[+++]


Recently, when we went to Washington in the delegation on the SWIFT affair, we saw that the European mission in Washington spent more time trying to cover up and apologise for the European Parliament’s vote on SWIFT than explaining the reasons affecting 500 million European citizens.

Récemment, lorsque nous nous sommes rendus à Washington avec la délégation relative à l’affaire SWIFT, nous avons constaté que la mission européenne à Washington a passé plus de temps à se cacher et à s’excuser du vote du Parlement européen dans l’affaire SWIFT qu’à expliquer les raisons pour lesquelles elle protégeait 500 millions de citoyens européens.


Over recent years the Community has spent some EUR 200 million in mine clearance, assistance to victims and related activities.

Dans le courant de ces dernières années, la Communauté a dépensé quelque 200 millions d'euros dans l'élimination des mines, l'assistance aux victimes et des activités connexes.


Secondly, it is important to remind those Member States of the Union that are less enthusiastic about these fisheries agreements that a study made recently by independent experts shows that in return for the EUR 485 million spent by the Union in payment for access to third country waters, we gain a volume of business of around EUR 1500 million, which means that the benefits gained from the international fisheries agreements are three times greater than the costs they incur.

Deuxièmement, il conviendrait de rappeler aux États membres de l'Union les moins enthousiasmés par ces accords de pêche qu'une étude récente d'experts indépendants a montré que les 485 millions d'euros dépensés par l'Union en contrepartie de l'accès aux eaux de pays tiers génèrent un volume d'affaires d'environ 1.500 millions d'euros, en d'autres termes : les avantages que l'Union européenne retire des accords internationaux de pêche sont trois fois plus gra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million recently spent' ->

Date index: 2023-07-23
w