I might add, honourable senators, that such was the spirit of the times of the proud and courageous Canadians — only 6 million in number, but with a preparedness and an invincible determination that allowed them to punch much higher than their weight, as we have on other occasions.
Permettez-moi d'ajouter, honorables sénateurs, que c'est effectivement l'esprit qui, à l'époque, animait les fiers et courageux Canadiens. Ils n'étaient que six millions, mais leur haut niveau de préparation et leur détermination inflexible leur ont permis, à Vimy comme en de multiples autres occasions, d'accomplir des exploits démesurés.