Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million unemployed half " (Engels → Frans) :

Youth unemployment stands at 20%, meaning that four and a half million young people are unemployed.

Le chômage des jeunes s’élève à 20 %, ce qui signifie que quatre millions et demi de jeunes sont sans emploi.


Youth unemployment stands at 20%, meaning that four and a half million young people are unemployed.

Le chômage des jeunes s’élève à 20 %, ce qui signifie que quatre millions et demi de jeunes sont sans emploi.


More than half of the 12 million long-term unemployed are considered as low-skilled.

Plus de la moitié des douze millions de chômeurs de longue durée sont considérés comme ayant un faible niveau de compétences.


A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;

A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;


A. whereas, as a result of the economic crisis and its consequences, long-term unemployment has doubled since 2007 and accounts for half of total unemployment, or more than 12 million people, representing 5 % of the EU’s active population; whereas over 60 % of the long-term unemployed had been out of work for at least two consecutive years in 2014;

A. considérant qu'en raison de la crise économique et de ses conséquences, le chômage de longue durée a doublé depuis 2007 et représente la moitié du chômage total, soit plus de 12 millions de personnes, équivalent à 5 % de la population active de l'Union européenne; qu'en 2014, plus de 60 % des chômeurs de longue durée étaient sans emploi depuis au moins deux années consécutives;


In a world turned upside down by the crisis, on a continent which has lost all its bearings, which has more than 20 million unemployed, which is at risk of a long-term decline in the face of the emerging powers, Europe needs a pilot, a direction, an ambition, a major unifying project that can mobilise our 27 nations and half a billion free citizens.

Dans un monde bouleversé par la crise, sur un continent qui a perdu tous ses repères, qui compte plus de 20 millions de chômeurs, qui est menacé d’un déclin durable face aux puissances émergentes, l’Europe a besoin d’un pilote, d’une direction, d’une ambition, d’un grand projet fédérateur capable de mobiliser nos 27 nations et un demi-milliard de citoyens libres.


4. Notes that from 2000 to 2005 the EU's number of unemployed increased by one million, and that in 2006 there were more than 18 million persons unemployed in the EU; notes the slow average employment growth, not sufficient to reach the objective of 70% by 2010; draws particular attention to the fact that the employment growth in the last decade is mostly due to the increase in insecure work, with part-time work accounting for over half the overall increas ...[+++]

4. constate qu'entre 2000 et 2005, le nombre de chômeurs a augmenté d'un million et qu'en 2006, plus de 18 millions de personnes étaient sans emploi dans l'UE; remarque que la faible croissance moyenne de l'emploi est insuffisante pour atteindre l'objectif de 70 % en 2010; insiste particulièrement sur le fait que la croissance de l'emploi au cours de la dernière décennie est surtout due à l'augmentation du travail précaire, les emplois à temps partiel comptant pour plus de la moitié de l'accroissement global;


In addition to 16 million unemployed, half of them long term, there are the so-called "discouraged" workers, people who do not seek work because they see no prospect of getting a job.

En plus des 16 millions de chômeurs, dont la moitié sont des chômeurs de longue durée, il y a les travailleurs dits "découragés" qui ne cherchent pas de travail parce qu'ils pensent n'avoir aucune chance d'en trouver.


Well over half of the 14 million unemployed, according to Eurostat's latest figures, have been out of work for over a year.

Selon les derniers chiffres publiés par Eurostat, plus de la moitié des 14 millions de chômeurs sont sans emploi depuis plus d'un an.


* In 1999, there were more than 6 million adult long-term unemployed, of which more than half are women.

* En 1999, on comptait plus de 6 millions d'adultes chômeurs de longue durée, dont plus de la moitié étaient des femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million unemployed half' ->

Date index: 2023-06-02
w