Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mandatory Minimum Sentences
Maximum minimum sentence
Minimum maximum sentence
Minimum punishment
Minimum sentence
Statutory minimum level of a form of penalty
Statutory minimum of a form of penalty
Statutory minimum of a form of sentence

Vertaling van "minimum sentences because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Mandatory Minimum Sentences

Les peines minimales obligatoires


statutory minimum level of a form of penalty | statutory minimum of a form of penalty | statutory minimum of a form of sentence

minimum légal d'un genre de peine


minimum maximum sentence

plafond minimal de la peine | socle minimal de la peine maximale


Risk and Need Among Federally-Sentenced Female Offenders: A Comparison of Minimum, Medium, and Maximum-Security Inmates

Évaluation du risque et des besoins chez les délinquantes sous responsabilité fédérale : Comparaison des détenues dites à sécurité minimale, moyenne et maximale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know that I will have a little more time after question period to make my case, but I would like to talk about mandatory minimum sentences because this is not the only Conservative bill that includes a mandatory minimum sentence.

Je sais que j'aurai un peu plus de temps après la période des questions pour approfondir mon argumentaire, mais j'aimerais parler des peines minimales obligatoires, parce que ce n'est pas le seul projet de loi des conservateurs qui contient une peine minimale obligatoire.


Mr. Dubé: And I would add, because it hasn't been discussed at all, that we have to pay attention to mandatory minimum sentences because when I talk about the constitutional issue, about court challenges, remember the Supreme Court decision in Vaillancourt or Smith when the Court stated, at that time, for importing, that a minimum seven-year prison term was unconstitutional.

M. Dubé : Et j'ajouterais, parce qu'on n'en a pas discuté d'aucune façon, qu'il faut faire attention aux peines minimales obligatoires parce que quand je parle de débat constitutionnel, de contestation judiciaire, rappelez-vous la décision de l'arrêt Vaillancourt ou Smith de la Cour suprême qui, à l'époque, pour une importation, avait déclaré qu'une peine minimale de sept ans d'emprisonnement était inconstitutionnelle.


Recall that at this point, we really haven't looked at the whole concept of minimum sentences, because the bill itself doesn't purport to deal with minimum sentence impositions, as I've read it.

Rappelez-vous que nous n'avons pas vraiment examiné le concept général des peines minimales, parce que le projet de loi même ne prétend pas envisager l'imposition de peines minimales, si je l'interprète correctement.


We accept minimum sentences for the most serious offences, such as murder. However, we generally do not look favourably on minimum sentences because they serve no purpose, as all the research shows.

On accepte qu'il y ait un minimum pour les infractions les plus graves, comme le meurtre, mais la raison pour laquelle généralement on a un préjugé défavorable pour ce qui est des peines minimales, c'est qu'elles ne servent à rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We brought in those mandatory minimum prison sentences and we worked very well with the Bloc at that time to impose weak, even week-long, mandatory minimum sentences, because as soon as we've created a mandatory minimum, a conditional sentence is no longer applicable.

Nous avons fait adopter ces peines minimales d'emprisonnement obligatoire, et à l'époque nous avons travaillé de concert avec le Bloc pour imposer de courtes peines minimales obligatoires, car dès qu'une peine minimale obligatoire est créée, il devient impossible d'avoir recours à une peine avec sursis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimum sentences because' ->

Date index: 2023-01-05
w