The proposed agreement would benefit companies and workers in a wide range of industries, including the automotive sector, steel, chemicals, public infrastructure development, oil drilling, environment, engineering, agriculture you've heard from our colleagues on the importance of Colombia for lentils, and we've also heard from the Canadian Wheat Board with regard to barley and wheat fertilizer, paper and other forest products, copper products, textiles, apparel and footwear, mining, and advanced manufacturing such as mining machinery and equipment.
Les exportations annuelles du Canada en Colombie ont plus que doublé au cours des cinq dernières années et atteignent aujourd'hui 660 millions de dollars. L'accord envisagé profitera aux entreprises et aux travailleurs d'un large éventail d'industries comme l'automobile, l'acier, les produits chimiques, les infrastructures publiques, les forages pétroliers, l'environnement, l'ingénierie, l'agriculture — vous avez entendu nos collègues parler de l'importance de la Colombie pour les lentilles, et nous avons aussi entendu la Commission canadienne du blé en parler pour l'orge et le blé —, les engrais, le papier et les autres produits forestiers, les produits du cuivre, les textiles, l'habillement et la chaussure, les mines et la fabrication ava
...[+++]ncée, par exemple de machinerie et d'équipement minier.