This promise is a good one, and the words of congratulations are also good, but I hope that the foreign ministers also recognise the fact that it does not make any sense to play one of us off against the other, but that there is only one option, and that is for the foreign ministers, the High Representative and us in this Parliament to be able, together, to represent Europe strongly to the outside world.
Je me réjouis de cette promesse et des félicitations exprimées, mais j’espère que les ministres des affaires étrangères ont aussi conscience du fait qu’il n’est pas judicieux de nous monter les uns contre les autres. Il n’y a au contraire qu’une seule possibilité: les ministres des affaires étrangères, la haute représentante et nous-mêmes, au Parlement, devons parvenir ensemble à asseoir la présence de l’Europe dans le reste du monde.