Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister saying they " (Engels → Frans) :

The minister says they will not arrive until December, so the minister hands out blank cheques to contractors, waits around for six months, and lets them fill in any dollar amount they want for Christmas.

Le ministre dit qu'elles n'arriveront pas avant décembre. On en conclut que le ministre distribue des chèques en blanc aux entrepreneurs, attend six mois et permet à ceux-ci d'y inscrire le montant qu'ils veulent juste avant Noël.


Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Mr. Speaker, the minister says they have plans and they have money, but the money has not gone out and the plan is not working.

M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Monsieur le Président, le ministre dit que les libéraux ont des plans et des fonds, mais les fonds n'ont pas été utilisés et le plan ne fonctionne pas.


To my amazement, my own Member State, the UK, threw in a veto in the Council of Ministers, saying that they would not agree to this.

À ma grande stupéfaction, mon propre pays, le Royaume-Uni, a exprimé un veto au conseil des ministres, disant qu’il ne donnerait pas son accord.


To my amazement, my own Member State, the UK, threw in a veto in the Council of Ministers, saying that they would not agree to this.

À ma grande stupéfaction, mon propre pays, le Royaume-Uni, a exprimé un veto au conseil des ministres, disant qu’il ne donnerait pas son accord.


Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, CPC): Mr. Speaker, the Liberal government ministers say they cannot possibly meddle in the Canada Post decision to jack up stamp rates and mailing rates.The fact is they have been meddling in Canada Post for years.

M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, PCC): Monsieur le Président, les ministres du gouvernement libéral affirment qu'il leur est impossible d'intervenir dans la décision de la Société canadienne des postes d'augmenter le prix des timbres et les tarifs postaux. Pourtant, ils s'ingèrent dans les affaires de la Société canadienne des postes depuis des années.


In the end it is the citizens who lose out, because they are unable to follow or judge what is going on and what their ministers say in the Council.

En fin de compte, ce sont les citoyens qui sont perdants, parce qu’ils ne sont pas à même de suivre ou de juger ce qui arrive ou ce que leurs ministres disent au Conseil.


When we hear the Commission and the Council of Ministers say, ‘we are not aware, we were not aware, we could not be aware, it is China’s fault’, I can only cry out: but who are they trying to kid?

Lorsque l’on entend dire de la part de la Commission et du Conseil des ministres «on ne sait pas, on ne savait pas, on ne pouvait pas savoir, c’est la faute de la Chine», je ne peux que m’exclamer: Mais de qui se moque-t-on?


It is really frightening to see how European ministers sit and take joint decisions about something as important as animal welfare and the transport of animals under satisfactory conditions. They then travel home and totally forget what they have been involved in deciding, that is to say they do not transpose any of these decisions into national legislation.

Je constate avec effroi que les ministres européens siègent et adoptent des résolutions communes sur des choses aussi importantes que le bien-être animal et le transport des animaux dans des conditions satisfaisantes et puis qu'ils rentrent chez eux et oublient totalement les décisions prises ; en d'autres termes, ils ne se préoccupent guère de savoir si ces résolutions seront inscrites dans les législations nationales.


As the minister says, they react negatively to instability while they react positively to stability, certainty and positive initiatives.

Comme le ministre l'a dit, ils réagissent négativement à l'instabilité tandis qu'ils réagissent positivement à la stabilité, à la certitude et aux mesures positives.


When the Minister says they will create direct links between the federal level and the citizens who will take advantage of the various programs, manpower training programs for example, when he says they will deal directly with local stakeholders, communities, municipalities, businesses, etc., he is in fact saying they will go over the head of provincial governments.

Quand le ministre nous dit: «Nous allons faire en sorte que des liens directs s'établissent entre l'État fédéral et les citoyens, que nous allons traiter avec, par exemple, pour les programmes de main-d'oeuvre, directement avec les intervenants locaux, les collectivités locales, les municipalités, les entreprises, etc ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister saying they' ->

Date index: 2022-05-23
w