Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First minister
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign minister
Foreign secretary
Government minister
Minister
Minister of Foreign Affairs
Minister of Indian Affairs and Northern Development
Minister of Indian and Northern Affairs
Minister of Indigenous and Northern Affairs
Minister of state
Premier
Prime minister
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs
Stephan G. Stephansson Icelandic Society
Stephan's iterative process
Stephan-Boltzmann radiation constant

Vertaling van "minister stéphane " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Stephan G. Stephansson Icelandic Society

Stephan G. Stephansson Icelandic Society


Stephan-Boltzmann radiation constant

constante de rayonnement de Stephan-Boltzmann


Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth

ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


Stephan's iterative process

processus itératif de Stephan


Order Designating the Minister of Foreign Affairs, the Minister of National Defence and the Minister of Public Works and Government Services as the Minister for Purpose of Certain Sections of the Anti-Personnel Mines Convention Implementative Act

Décret chargeant le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Défense nationale et le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux à titre de ministres chargés de l'application de certains articles de la Loi de mise en œuvre de l


Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]

ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]


minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


Premier | prime minister | first minister

premier ministre | première ministre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini and Trade Commissioner, Cecilia Malmström, as well as Canada's Minister of Foreign Affairs, Stéphane Dion and Minister of International Trade, Chrystia Freeland also attended the summit.

La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini et la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, ainsi que le ministre canadien des affaires étrangères, Stéphane Dion, et la ministre canadienne du commerce international, Chrystia Freeland, ont également participé au sommet.


In March 2005, the president of the Canadian Council of Ministers of the Environment, the Honourable Kerry Morash of Nova Scotia, wrote to the federal environment minister Stéphane Dion and federal health minister Ujjal Dosanjh to outline the position of the provinces on needed reforms to CEPA arising from the five-year review of CEPA.

En mars 2005, le président du Conseil canadien des ministres de l'environnement, l'honorable Kerry Morash de la Nouvelle-Écosse, a écrit au ministre fédéral de l'Environnement Stéphane Dion et au ministre fédéral de la Santé Ujjal Dosanjh pour exposer la position des provinces sur la nécessité de réformer la LCPE dans le cadre de la révision quinquennale.


Environment Commissioner Stavros Dimas intends to gauge the positions of international partners, present EU views on key issues in the debate on future action, and help build momentum for more formal discussions at the UN climate change conference in Montreal in Nov./Dec. 2005. On his first visit to Canada, Commissioner Dimas will also discuss wider EU-Canada environmental cooperation with Canadian Environment Minister Stéphane Dion.

Stavros Dimas, membre de la Commission chargé de l’environnement, a l’intention d’évaluer les positions des partenaires internationaux, de présenter les positions de l’Union européenne sur des questions essentielles dans le débat sur l’action future, et de contribuer à susciter davantage d’intérêt pour des discussions à caractère plus officiel lors de la conférence des Nations unies sur le changement climatique qui aura lieu à Montréal en novembre/décembre 2005. Lors de sa première visite au Canada, le commissaire Dimas rencontrera aussi le ministre canadien de l’environnement, Stéphane Dion, pour discuter ...[+++]


C. whereas among those detained were the leader of the United Civic Front, former world chess champion Gari Kimovič Kasparov and Maria Gaidar, the daughter of Russia's first post-Soviet reformist prime minister; whereas former prime minister Mikhail Mikhailovitch Kasyanov only avoided arrest because his bodyguards helped him to escape; whereas many journalists, including ARD correspondent Stephan Stuchlik, who tried to capture the events and disseminate them to the West, were also beaten and arrested,

C. considérant que, parmi les personnes arrêtées, figuraient le dirigeant du Front citoyen uni, l'ancien champion du monde d'échec Gari Kimovič Kasparov, et Maria Gaidar, fille du premier premier ministre réformateur post-soviétique de Russie; que l'ancien premier ministre Mikhail Mikhailovitch Kasyanov n'a pu éviter l'arrestation que grâce à ses gardes du corps qui l'ont aidé à s'échapper; que de nombreux journalistes, y compris le correspondant de l'ARD, Stefan Stuchlik, ont été, eux aussi, dans leur tentative pour couvrir l'événement et le diffuser à l'Ouest, tabassés et arrêtés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas among those detained were the leader of the United Civic Front, former world chess champion Garry Kasparov and Maria Gaidar, the daughter of Russia’s first post-Soviet reformist prime minister; former prime minister Mikhail Kasyanov only avoided arrest because his bodyguards helped him to escape; many journalists, including ARD correspondent Stephan Stuchlik, who tried to capture the events and disseminate them to the West, were also beaten and arrested,

C. considérant que, parmi les personnes arrêtées, figuraient le dirigeant du Front citoyen uni, l'ancien champion du monde d'échec Garry Kasparov, et Maria Gaidar, fille du premier premier ministre réformateur post-soviétique de Russie; considérant que l'ancien premier ministre Mikhail Kassianov n'a pu éviter l'arrestation que grâce à ses gardes du corps qui l'ont aidé à s'échapper; considérant que de nombreux journalistes, y compris le correspondant de l'ARD, Stefan Stuchlik, ont été, eux aussi, dans leur tentative pour couvrir l'événement et le diffuser à l'ouest, tabassés et arrêtés,


C. whereas among those detained were the leader of the United Civic Front, former world chess champion Gari Kimovič Kasparov and Maria Gaidar, the daughter of Russia's first post-Soviet reformist prime minister; whereas former prime minister Mikhail Mikhailovitch Kasyanov only avoided arrest because his bodyguards helped him to escape; whereas many journalists, including ARD correspondent Stephan Stuchlik, who tried to capture the events and disseminate them to the West, were also beaten and arrested,

C. considérant que, parmi les personnes arrêtées, figuraient le dirigeant du Front citoyen uni, l'ancien champion du monde d'échec Gari Kimovič Kasparov, et Maria Gaidar, fille du premier premier ministre réformateur post-soviétique de Russie; que l'ancien premier ministre Mikhail Mikhailovitch Kasyanov n'a pu éviter l'arrestation que grâce à ses gardes du corps qui l'ont aidé à s'échapper; que de nombreux journalistes, y compris le correspondant de l'ARD, Stefan Stuchlik, ont été, eux aussi, dans leur tentative pour couvrir l'événement et le diffuser à l'Ouest, tabassés et arrêtés,


The leadership of Prime Minister Jean Chrétien is well recognized and the exceptional contribution made by Minister Stéphane Dion was critical to the success of this plan.

Le leadership du premier ministre Jean Chrétien est reconnu et la contribution exceptionnelle et importante du ministre Stéphane Dion a apporté énormément au succès de ce plan.


Jurists, political scientists, economists, parliamentarians, federal ministers such as Minister Stéphane Dion, provincial ministers such as Minister Joseph Facal, senators, former prime ministers and heads of state have been very active in the plenary sittings and in the workshops.

Des juristes, des politicologues, des économistes, des parlementaires, des ministres fédéraux comme M. Stéphane Dion et des ministre provinciaux comme M. Joseph Facal, des sénateurs, d'anciens premiers ministres et chefs d'État ont participé très activement aux séances plénières et aux ateliers.


As for the Laurier School, I spoke with Minister Stéphane Dion and the Minister of Education and we found a solution with the participation of the federal government.

Pour ce qui est de l'école Laurier, j'en ai parlé avec le ministre Stéphane Dion et le ministre de l'Éducation, et nous avons trouvé une solution avec la participation du gouvernement fédéral.


w