Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulus iridis minor
Apply regulations of selling tobacco to minors
Circulus arteriosus iridis minor
Enforce regulations of selling tobacco to minors
Enforce the regulations of selling tobacco to minors
FMI
Freedom Movement of Iran
Impose regulations of selling tobacco to minors
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Iridic minor ring
Islamic Republic of Iran
Lesser arterial circle of the iris
MKO
Maintenance of equipment
Minor vascular circle
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Perform minor equipment repairs
Perform minor repairs to equipment
Performance of minor repairs to equipment
Persia
The Airline of the Islamic Republic of Iran

Traduction de «minority in iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


implement regulations of selling alcoholic beverages to minors | impose regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce regulations of selling alcoholic beverages to minors | enforce the regulation of selling alcoholic beverages to minors

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


enforce the regulations of selling tobacco to minors | impose regulations of selling tobacco to minors | apply regulations of selling tobacco to minors | enforce regulations of selling tobacco to minors

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


annulus iridis minor | circulus arteriosus iridis minor | iridic minor ring | lesser arterial circle of the iris | minor vascular circle

anneau de l'iris mineur


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


maintenance of equipment | perform minor equipment repairs | perform minor repairs to equipment | performance of minor repairs to equipment

effectuer de menues réparations sur des équipements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although Iran has made positive changes in recent years, its human rights record still gives cause for concern (on issues such as the position of women, allegations on the use of torture, persecution of certain minorities, suppression of press freedom etc.).

Bien que l'Iran ait connu une évolution positive ces dernières années, la situation des droits de l'homme dans ce pays demeure préoccupante (situation des femmes, recours prétendu à la torture, persécution de certaines minorités, suppression de la liberté de la presse etc.).


The Commission and the Council should regularly review progress in the light of indicators or benchmarks in areas such as the rule of law, rights of minorities, press freedom, the regulatory environment for the economy and Iran's approach to foreign relations and security matters.

La Commission et le Conseil devraient examiner périodiquement les progrès au moyen d'indicateurs ou de points de référence dans des domaines comme l'État de droit, les droits des minorités, la liberté de la presse, l'environnement réglementaire pour l'économie et l'attitude de l'Iran vis-à-vis des relations extérieures et des questions de sécurité.


– having regard to its previous resolutions on Iran, in particular those of 10 March 2011 on the EU’s approach towards Iran , of 17 November 2011 on recent cases of human rights violations in Iran , of 2 February 2012 on Iran and its nuclear programme and of 14 June 2012 on the situation of ethnic minorities in Iran ,

– vu ses précédentes résolutions sur l'Iran, en particulier celles du 10 mars 2011 sur l'approche de l'Union européenne vis-à-vis de l'Iran , du 17 novembre 2011 sur les récents cas de violation des droits de l'homme en Iran , du 2 février 2012 sur l'Iran et son programme nucléaire et du 14 juin 2012 sur la situation des minorités ethniques en Iran ,


– having regard to its previous resolutions on Iran, in particular those of 10 March 2011 on the EU’s approach towards Iran, of 17 November 2011 on recent cases of human rights violations in Iran, of 2 February 2012 on Iran and its nuclear programme and of 14 June 2012 on the situation of ethnic minorities in Iran,

– vu ses précédentes résolutions sur l'Iran, en particulier celles du 10 mars 2011 sur l'approche de l'Union européenne vis-à-vis de l'Iran, du 17 novembre 2011 sur les récents cas de violation des droits de l'homme en Iran, du 2 février 2012 sur l'Iran et son programme nucléaire et du 14 juin 2012 sur la situation des minorités ethniques en Iran,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the current human rights situation in Iran is characterised by an ongoing pattern of systematic violations of fundamental rights; whereas minorities in Iran continue to be discriminated against and harassed on the grounds of their ethnic or religious background; whereas in recent months minority groups have demonstrated for their rights, and whereas this has led to the large-scale imprisonment of participants;

A. considérant que la situation actuelle des droits de l'homme en Iran se caractérise par un cycle continu de violations systématiques des droits fondamentaux; qu'en Iran, des minorités continuent d'être l'objet de discriminations et de harcèlement du fait de leur particularisme ethnique ou religieux; que des groupes minoritaires, ces derniers mois, ont protesté de leurs droits et qu'il s'en est suivi l'arrestation massive de manifestants;


8. Calls on the Commission, in close cooperation with Parliament, to make effective use of the new Instrument for Democracy and Human Rights in order to support democracy and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities, in Iran;

8. invite la Commission à faire, en étroite coopération avec lui, un usage effectif du nouvel instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde, notamment les droits des personnes appartenant à des minorités en Iran;


Members of Baha'i are certainly a very threatened minority within Iran, and that should be a primary human rights concern for those who are paying attention to human rights violations in Iran.

Les membres de la religion bahà'ìe sont certainement une minorité très menacée en Iran, et cela devrait être une préoccupation importante pour ceux qui s'intéressent aux violations des droits de la personne en Iran.


H. whereas the Azeris, the largest ethnic minority in Iran, were openly offended by cartoons as an ethnic minority grouping by a State-owned daily newspaper in May 2006; whereas other minorities continue to be discriminated against and harassed due to their religious or ethnic background, such as the Kurds and the inhabitants of the area around Ahwaz city, the provincial capital of the ethnic Arab-dominated Khuzestan province, who are for example being displaced from their villages according to statements by Miloon Kothari, UN Special Rapporteur on Adequate Housing, while some of them remain in detention or have been sentenced to death ...[+++]

H. considérant que les Azéris, qui représentent la principale minorité ethnique en Iran, ont été ouvertement offensés, en tant que groupement ethnique minoritaire, par des caricatures publiées par un quotidien d'État en mai 2006; considérant que d'autres minorités continuent à être victimes de discrimination et de harcèlement en raison de leur appartenance religieuse ou ethnique comme les Kurdes et les habitants de la région d'Ahwaz, la capitale de la province du Khouzestan à majorité arabe, qui sont par exemple déplacés de leur village, selon les déclarations de Miloon Kothari, rapporteur spéc ...[+++]


in the matter of human rights, a regular dialogue needs to be established between the EU and Iran, which is alleged to use torture and does not uphold the rights of women or minorities or the freedom of the press.

droits de l'homme: un dialogue régulier devrait être instauré entre l'UE et l'Iran, pays soupçonné de recourir à la torture, ne respectant pas les droits des femmes et des minorités, ni la liberté de presse.


in the matter of human rights, a regular dialogue needs to be established between the EU and Iran, which is alleged to use torture and does not uphold the rights of women or minorities or the freedom of the press.

droits de l'homme: un dialogue régulier devrait être instauré entre l'UE et l'Iran, pays soupçonné de recourir à la torture, ne respectant pas les droits des femmes et des minorités, ni la liberté de presse.


w