This is why, at the last minute, in certain points of the resolution, the European Parliament has replaced a clear indication of its aim, the creation of a ‘free trade area’, with the phrase ‘Euro-Latin American area of interregional partnership’, while maintaining the content of the former as the objectives of the latter.
C’est la raison pour laquelle, à la dernière minute, à certains points de la résolution, le Parlement européen a remplacé une indication claire de son objectif, la création d’une «zone de libre-échange», par l’expression «zone d’association interrégionale euro-latino-américaine», tout en conservant le contenu de la première comme objectifs de la seconde.