Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Clerk's book
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Council minutes
Court minute-book
Kudos!
MV
Minute book
Minute ventilation
Minute volume
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minute-writer
Minutes
Minutes book
Minutes writer
Minutes' service
Plumitif
Précis-writer
RMV
Respiratory minute volume
Ventilatory minute volume

Vertaling van "minutes to congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]

débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]


minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


Council minutes | minutes

procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


minute-writer | minutes writer | précis-writer

procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance




minutes

compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before I start my debate, let me take a few minutes to congratulate my colleague from Dartmouth — Cole Harbour for the stellar job that he does in representing his constituents here in the House, and also for the stellar job he has done in handling his file of Fisheries and Oceans.

Avant de commencer mon intervention, j'aimerais prendre quelques minutes pour souligner le travail remarquable de mon collègue de Dartmouth — Cole Harbour: il représente fort bien ses électeurs, ici à la Chambre des communes, et gère de main de maître le dossier des pêches et des océans qui lui a été confié.


Ms. Diane Marleau (Sudbury, Lib.): First of all, let me take a minute to congratulate Transparency International.

Mme Diane Marleau (Sudbury, Lib.): Permettez-moi d'abord de féliciter Transparency International.


If I may, I will take a minute to congratulate my colleague, the Minister of Canadian Heritage and Official Languages, who announced last week important new initiatives to promote Canadian history, including the Government of Canada's history awards to recognize outstanding students and teachers who promote excellence in the study of history.

J'aimerais prendre quelques instants pour remercier le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles. La semaine dernière, celui-ci a annoncé d'importantes nouvelles initiatives visant à promouvoir l'histoire du Canada.


Hon. George Baker: Honourable senators, regarding this report, I will take four or five minutes to congratulate Senator Angus, Senator Campbell, Senator Dickson, Senator Fraser, Senator Joyal, Senator Milne, Senator Nolin, Senator Rivest, Senator Wallace, Senator Watt, Senator Bryden, as well as two extra members of the committee, Senator LeBreton and Senator Cowan.

L'honorable George Baker : Honorables sénateurs, en ce qui concerne ce rapport, je ne prendrai que quatre ou cinq minutes pour féliciter les sénateurs Angus, Campbell, Dickson, Fraser, Joyal, Milne, Nolin, Rivest, Wallace, Watt et Bryden, de même que deux autres membres du comité, les sénateurs LeBreton et Cowan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, I wish to use this minute to congratulate the rapporteur on the magnificent work he has produced to date, which leaves us an extremely positive legacy, but which also commits him to the future and requires him, in the implementation of this regulation and specifically in all aspects concerning the accounting system that will be implemented, to respond as effectively as he has done in the case of the Financial Regulation.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette minute afin de féliciter le rapporteur pour le travail magnifique qu’il a réalisé jusqu’à aujourd’hui, travail qui nous laisse un héritage extrêmement positif, mais qui l’engage aussi pour l’avenir et exige de lui qu’il apporte une réponse aussi efficace dans l’application de ce règlement, notamment dans tout ce qui concerne le système comptable qui sera appliqué, que la réponse fournie dans le cas du règlement financier.


I would like to take a minute to congratulate my colleague from Davenport who was chair of the committee at the time.

Je tiens à profiter de l'occasion pour féliciter mon collègue de Davenport qui était président du comité à cette époque.


I shall use my one minute to congratulate Mrs van der Laan on her report and mention CEDEFOP, which is headquartered in Thessaloniki.

Je félicite Mme van der Laan pour son rapport et je vais évoquer le Cedefop, qui a son siège à Thessalonique.


Mr President, my one-minute allocation in the previous debate did not give me enough time to congratulate the rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, for the work she did and the manner in which she did that work.

- (EN) Monsieur le Président, la minute qui m'a été accordée lors du précédent débat ne m’a pas laissé le temps de féliciter le rapporteur, Mme Miguélez Ramos, pour le travail qu'elle a accompli et la manière dont elle s'est acquittée de cette tâche.


– (NL) Mr President, although I should like to congratulate all the rapporteurs, the two minutes I have prevent me from doing so.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter tous les rapporteurs, mais ce n’est évidemment pas possible en deux minutes de temps.


– (PT) Mr President, Commissioner, I simply wish to ask for your understanding so that before I embark on the subject of my report, I may take a minute to speak about Morocco. I should like to warmly congratulate Commissioner Fischler for the commitment he has demonstrated in the negotiations to renew the fishing agreement with Morocco, but these thanks should also go to the Commission's entire Directorate-General for Fisheries.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, avant d'aborder mon rapport, je vous demanderais de bien vouloir m'accorder une minute, que je consacrerais à la question du Maroc, pour féliciter chaleureusement M. Fischler pour l'engagement qui a été le sien dans les négociations en vue du renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc ; ces félicitations s'adressent aussi à la direction générale de la pêche de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minutes to congratulate' ->

Date index: 2023-03-09
w