Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan-stitch
Asset misappropriation
Asset misappropriation fraud
Defalcation
Diversion of funds
Diversion of money
Embezzlement
Embezzlement of funds
Embezzlement of public funds
Fraudulent use of corporate property
Idiot-stitch
LTDH
Misappropriate
Misappropriate funds
Misappropriation
Misappropriation of corporate assets
Misappropriation of corporate funds
Misappropriation of funds
Misappropriation of goods
Misappropriation of money
Misappropriation of public funds
Mismanagement
Misuse of public funds
Railway-stitch
Republic of Tunisia
Tricot-stitch
Tunisia
Tunisian League for the Defence of Human Rights
Tunisian League of Human Rights
Tunisian Republic
Tunisian crochet
Tunisian stitch

Traduction de «misappropriation tunisian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tunisian crochet [ tunisian stitch | tricot-stitch | afghan-stitch | railway-stitch | idiot-stitch ]

crochet tunisien [ point tunisien ]


Tunisian League for the Defence of Human Rights | Tunisian League of Human Rights | LTDH [Abbr.]

Ligue Tunisienne de Défense des Droits de l’Homme | Ligue tunisienne des droits de l'homme | LTDH [Abbr.]


asset misappropriation | asset misappropriation fraud

tournement d'actifs


embezzlement of public funds | misappropriation | misappropriation of public funds | misuse of public funds

concussion | détournement de fonds publics | péculat | soustraction de fonds publics


misappropriation of funds [ misappropriation of money | defalcation | embezzlement of funds ]

détournement de fonds [ distraction de fonds ]


fraudulent use of corporate property | misappropriation of corporate assets | misappropriation of corporate funds | mismanagement | embezzlement

abus de biens sociaux | détournement | malversation


embezzlement | misappropriation of goods | misappropriation

détournement de biens | détournement


defalcation | misappropriation of funds | diversion of funds | misappropriation of money | diversion of money

détournement de fonds | distraction de fonds


misappropriate funds [ misappropriate ]

détourner des fonds [ détourner ]


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In examining that argument, the General Court notes that the investigation initiated in respect of Mr Ben Ali concerns money laundering, whereas the restrictive measures were taken against persons responsible for misappropriation of Tunisian State funds and those associated with them.

Dans le cadre de l’examen de cet argument, le Tribunal relève que l’enquête ouverte à l’encontre de M. Ben Ali concerne le blanchiment d’argent, alors que les mesures restrictives ont été instituées à l’encontre de personnes responsables de détournement de fonds publics tunisiens et de leurs associés.


On 31 January 2011, the Council provided for the funds of persons responsible for misappropriation of Tunisian State funds, and persons or entities associated with them, to be frozen .

Le 31 janvier 2011, le Conseil a prévu de geler les fonds des personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens, d’une part, et des personnes, entités ou organismes qui leur sont associés, d’autre part .


The General Court considers that the Council has not established or even maintained that an individual may be described, under Tunisian criminal law, as being ‘responsible for misappropriation of State funds’ (or as being associated with one of those responsible for such acts) merely because he is subject to a ‘judicial investigation’ for ‘money-laundering’ offences.

Le Tribunal considère que le Conseil n’a pas établi ni même soutenu qu’un individu puisse être qualifié, au regard du droit pénal tunisien, de « responsable de détournement de fonds publics » (ou d’associé d’un des responsables de tels actes) pour la seule raison qu’il fait l’objet d’une « enquête judiciaire » pour des faits de « blanchiment d’argent ».


G. whereas since January 2011 the funds and assets of 48 people responsible for the misappropriation of Tunisian state funds, and since March 2011 the funds and assets of 19 people responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including the former Tunisian and Egyptian Presidents, Zine El Abidine Ben Ali and Hosni Mubarak, have been frozen in the EU;

G. considérant que, depuis janvier 2011, les fonds et les avoirs de quarante-huit personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens et, depuis mars 2011, ceux de dix-neuf personnes responsables du détournement de deniers publics égyptiens, dont les anciens présidents tunisien et égyptien, Zine el-Abidine Ben Ali et Hosni Moubarak, sont gelés dans l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that, despite the considerable efforts being made by Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and the strong political will on all sides, practitioners attempting to engage in the recovery of misappropriated assets have experienced very limited success;

5. relève que, en dépit des efforts considérables consentis par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et de l'engagement déterminé dont font preuve toutes les parties, les experts qui tentent d'obtenir le recouvrement des avoirs détournés n'ont guère engrangé de résultats;


3. Notes that, despite the considerable efforts made by the Egyptian, Libyan and Tunisian authorities and the strong political will on all sides, practitioners engaged in the recovery of misappropriated assets have experienced very limited success, owing mainly to the diversity and complexity of the relevant provisions and procedures in the various national legal systems, legal rigidity, the lack of expertise on the part of the Arab Spring countries concerned regarding legal, financial and administrative procedures in European and oth ...[+++]

3. relève que, malgré les efforts considérables déployés par les autorités égyptiennes, libyennes et tunisiennes et la ferme volonté politique professée de tous côtés, les juristes qui s'occupent du recouvrement des avoirs mal acquis n'ont connu que des succès fort limités, principalement à cause de la diversité et de la complexité des dispositions et des procédures pertinentes dans les divers ordres juridiques nationaux, de la rigidité du droit, du manque d'expertise dans les pays du printemps arabe concernés, pour ce qui touche aux ...[+++]


C. whereas the Council has already taken steps to facilitate the return of misappropriated funds to the Egyptian and Tunisian authorities; whereas the new legislative framework adopted on 26 November 2012 allows EU Member States to release frozen assets on the basis of judicial decisions recognised in EU Member States and facilitates the exchange of information between EU Member States and the relevant authorities, with special regard to Egypt, Libya and Tunisia;

C. considérant que le Conseil a déjà pris des mesures pour faciliter la restitution aux autorités égyptiennes et tunisiennes des fonds détournés; considérant que le nouveau cadre législatif adopté le 26 novembre 2012 autorise les États membres de l'Union à débloquer des avoirs gelés sur la base de décisions judiciaires reconnues dans lesdits États membres et facilite les échanges d'informations entre les États membres de l'Union et les autorités concernées, en particulier en ce qui concerne l'Égypte, la Libye et la Tunisie;


C. whereas the Council has already taken steps to facilitate the return of misappropriated funds to the Egyptian and Tunisian authorities; whereas the new legislative framework adopted on 26 November 2012 allows EU Member States to release frozen assets on the basis of judicial decisions recognised in EU Member States and facilitates the exchange of information between EU Member States and the relevant authorities;

C. considérant que le Conseil a déjà pris des mesures pour faciliter la restitution aux autorités égyptiennes et tunisiennes des fonds détournés; considérant que le nouveau cadre législatif adopté le 26 novembre 2012 autorise les États membres de l'Union à débloquer des avoirs gelés sur la base de décisions judiciaires reconnues dans lesdits États membres et facilite les échanges d'informations entre les États membres de l'Union et les autorités concernées;


The Council extended the sanctions against persons responsible for the misappropriation of Tunisian state funds, including former Tunisian President Zine El Abidine Ben Ali, by 12 months, i.e. until 31 January 2014.

Le Conseil a prorogé de douze mois, jusqu'au 31 janvier 2014, les sanctions infligées aux personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens, y compris l'ancien président tunisien, M. Zine El Abidine Ben Ali.


Since January 2011, the funds and assets of 48 persons responsible for the misappropriation of Tunisian state funds, including former Tunisian President Zine El Abidine Ben Ali, have been frozen in the EU.

Depuis janvier 2011, les fonds et avoirs de 48 personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens, y compris l'ancien président tunisien, M. Zine El Abidine Ben Ali, ont été gelés dans l'UE.


w