Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be misleading
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian pondweed
Canadian waterweed
Common elodia
Fcm
Federation of Canadian Municipalities
How to Avoid Misleading Advertising
How to Avoid Misleading Advertising Guidelines
Misleading Advertisement of Home-Use Medical Devices
Misleading historian
Misleading the judicial authorities

Traduction de «misleading canadians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misleading the authorities responsible for the administraton of justice | misleading the judicial authorities

induire la justice en erreur


How to Avoid Misleading Advertising: Guidelines [ How to Avoid Misleading Advertising ]

Comment éviter la publicité trompeuse : Lignes directrices [ Comment éviter la publicité trompeuse ]


misleading the judicial authorities | misleading the authorities responsible for the administration of justice

induire la justice en erreur


Misleading Advertising: Report of the Standing Committee on Consumer and Corporate Affairs on the Subject of Misleading Advertising

La publicité trompeuse : rapport du Comité permanent de la consommation et des corporations sur la question de la publicité trompeuse




canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Misleading Advertisement of Home-Use Medical Devices

Publicité trompeuse sur les médicaux pour usage à domicile




Federation of Canadian Municipalities [ fcm ]

fédération canadienne des municipalités [ fcm ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) makes a statement in any material, evidence or information submitted to the Commission, a Director, any person acting under the authority of the Commission or the Executive Director or any person appointed to make an investigation or examination under this Act that, in a material respect and at the time and in the light of the circumstances under which it is made, is misleading or untrue or does not state a fact that is required to be stated or that is necessary to make the statement not misleading; (b) makes a statement in any application, release, report, preliminary prospectus, prospectus, return, financial statement, information ...[+++]

a) dans un document, un élément de preuve ou un renseignement, présenté à la Commission, à un directeur, à une personne qui agit sous l'autorité de la Commission ou du directeur général, ou à une personne chargée d'effectuer une enquête ou un examen prévu par la présente loi, fait une déclaration qui, sur un aspect important et eu égard à l'époque et aux circonstances, est trompeuse ou erronée ou ne relate pas un fait dont la déclaration est requise ou nécessaire pour que la déclaration ne soit pas trompeuse; b) dans une demande, une requête, un communiqué, un rapport, un prospectus provisoire, un prospectus, un relevé, un état financier, une circulaire d'information, une circulaire d'offre d'achat visant à la mainmise, une circulaire d'of ...[+++]


The government knows that cannot be done, so it is misleading the Canadian public and it is misleading those industries.

Le gouvernement sait que c'est impossible, de sorte qu'il induit en erreur la population canadienne et ces industries.


Is the minister misleading the international community or is he misleading Canadians?

Le ministre est-il en train de tromper la communauté internationale ou de tromper les Canadiens?


Was the Prime Minister misleading Canadians then, or is he misleading Canadians now?

Le premier ministre tentait-il à ce moment-là d'induire les Canadiens en erreur ou est-ce maintenant qu'il le fait?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada is trying to conceal the real subject of the quarrel, which is not how much we can fish; the Union, like all NAFO contracting parties, agrees on that one; the real point at issue is who can fish! The second point, and here again the Canadian authorities have given misleading information, is that the share-out of the 27 000 tonne TAC, as decided on 1 February by NAFO, is no longer valid, by reason of the objection presented by the European Community on 3 March, in accordance with NAFO rules and procedures.

En fait, ce que le Canada souhaite occulter c'est que la querelle porte non pas sur "COMBIEN ON PEUT PECHER", puisque l'Union, comme toute les Parties contractantes de la NAFO, est d'accord, mais sur " QUI PEUT PECHER ?" Le deuxième élément, c'est que contrairement à ce qui a été également rapporté par les autorités candiennes, la répartition du TAC de 27.000 tonnes, telle que décidée le 1er février par la NAFO, est caduque du fait de l'objection présentée par la Communauté européenne le 3 mars dernier, conformément aux règles et procédures de la NAFO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misleading canadians' ->

Date index: 2021-10-18
w