Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitigation will remain insufficient unless » (Anglais → Français) :

T. whereas mechanisms or financing for disaster prevention, adaptation and mitigation will remain insufficient unless they incorporate women's full participation in design processes, decision making and implementation; whereas good practices from, for example, Tunisia, Nicaragua, El Salvador and Honduras have demonstrated that women's knowledge and participation save lives through disaster management, boost biodiversity, improve water management, enhance food security, prevent desertification, protect forests and support public health;

T. considérant que les mécanismes ou les fonds destinés à prévenir les catastrophes, à s'y adapter et à en réduire les effets resteront insuffisants, à moins qu'ils n'incluent la participation pleine et entière des femmes dans leur conception, dans la prise de décision et dans leur mise en œuvre; que des bonnes pratiques existant, par exemple, en Tunisie, au Nicaragua, au El Salvador et au Honduras ont démontré que le savoir et la participation des femmes permettent de sauver des vies grâce à la gestion des catastrophes, de stimuler la biodiversité, d'améliorer la gestion d ...[+++]


T. whereas mechanisms or financing for disaster prevention, adaptation and mitigation will remain insufficient unless they incorporate women’s full participation in design processes, decision making and implementation; whereas good practices from, for example, Tunisia, Nicaragua, El Salvador and Honduras have demonstrated that women’s knowledge and participation save lives through disaster management, boost biodiversity, improve water management, enhance food security, prevent desertification, protect forests and support public health;

T. considérant que les mécanismes ou les fonds destinés à prévenir les catastrophes, à s'y adapter et à en réduire les effets resteront insuffisants, à moins qu'ils n'incluent la participation pleine et entière des femmes dans leur conception, dans la prise de décision et dans leur mise en œuvre; que des bonnes pratiques existant, par exemple, en Tunisie, au Nicaragua, au El Salvador et au Honduras ont démontré que le savoir et la participation des femmes permettent de sauver des vies grâce à la gestion des catastrophes, de stimuler la biodiversité, d'améliorer la gestion de ...[+++]


The flexibility of Bill C-7 will remain illusory unless the federal government can promise, and deliver, the necessary resources to make it reality.

À moins que le gouvernement fédéral ne soit en mesure de promettre et de fournir les ressources nécessaires, la souplesse promise par le projet de loi C-7 demeurera illusoire.


The Canadian government is very aware that one-time or specific measures that may be taken will be insufficient unless there is coordination, as there was at the time of the establishment of free trade and NAFTA, with the set of measures and provisions adopted by provincial governments, in particular to assist small, and medium-sized businesses, regional development and professional training.

Le gouvernement canadien est très conscient que les mesures ponctuelles ou particulières qui peuvent être prises seront certainement insuffisantes s'il n'y a pas coordination, comme on l'a fait au moment de la création du libre-échange et de l'ALÉNA, avec l'ensemble des mesures et dispositions que les gouvernements provinciaux prennent, en particulier aux titres de l'aide à la petite et moyenne entreprise, du développement régional et de la formation professionnelle.


U. whereas existing climate change mitigation policies and related sustainable development practices, which must in any case be intensified, will nevertheless be insufficient to reduce global GHG emissions over the next decades; whereas, according to scientific recommendations, the window of opportunity for the successful stabilisation of global GHG concentration to a level corresponding to a 50% likelihood of maintaining climate change to 2°C will remain open unti ...[+++]

U. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de ...[+++]


T. whereas existing climate change mitigation policies and related sustainable development practices, which must in any case be intensified, will nevertheless be insufficient to reduce global GHG emissions over the next decades, whereas, according to scientific recommendations, the window of opportunity for the successful stabilisation of global GHG concentration to a level corresponding to a 50% likelihood of maintaining climate change to 2°C will remain open unti ...[+++]

T. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de ...[+++]


U. whereas existing climate change mitigation policies and related sustainable development practices, which must in any case be intensified, will nevertheless be insufficient to reduce global GHG emissions over the next decades; whereas, according to scientific recommendations, the window of opportunity for the successful stabilisation of global GHG concentration to a level corresponding to a 50% likelihood of maintaining climate change to 2°C will remain open unti ...[+++]

U. considérant que les politiques d'atténuation du changement climatique et les pratiques qui en découlent en matière de développement durable, lesquelles doivent en tout état de cause être intensifiées, seront cependant insuffisantes pour réduire les émissions globales de GES au cours des prochaines décennies; considérant que, selon certaines recommandations scientifiques, il faut impérativement agir avant 2015, date à laquelle les émissions globales devraient atteindre un pic, si l'on veut parvenir à stabiliser la concentration globale de GES à un niveau correspondant à une probabilité de 50% de ...[+++]


Regardless of what administrative framework the federal government comes up with, the national safety code will remain toothless unless the provinces adopt it.

Quel que soit le cadre administratif mis en place par le gouvernement, le code canadien de sécurité sera inefficace si les provinces ne l'adoptent pas.


-the names of the young persons will not be published and the records will remain confidential unless they are found guilty;

- les noms des jeunes ne seront pas publiés et les dossiers demeureront confidentiels à moins qu'ils ne soient reconnus coupables;


-the names of the young persons will not be published and the records will remain confidential, unless they are found guilty;

-les noms des jeunes ne seront pas publiés et les dossiers demeureront confidentiels, à moins qu'ils ne soient reconnus coupables;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitigation will remain insufficient unless' ->

Date index: 2023-06-05
w