I. whereas a European investment plan as an important instrument to stimulate notably private investment is being put in place to mobilise EUR 315 billion in new investments over the next three years; whereas if the proposed financial objectives are achieved this plan is only one element destined to overcome the accumulated investment gap, together with implementation of structural reforms to create an investor-friendly environment in Member States;
I. considérant qu'un plan d'investissement européen visant à lever 315 milliards d'euros en nouveaux investissements sur les trois prochaines années est en cours d'élaboration, et qu'il constitue un instrument important pour stimuler les investissements privés, notamment; que, si les objectifs financiers proposés du plan sont atteints, celui-ci ne constituera qu'un seul élément destiné à surmonter l'écart d'investissement accumulé, outre la mise en œuvre de réformes structurelles visant à créer un environnement favorable aux investisseurs dans les États membres;