Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer multi-modal logistics
Administration of multi-modal logistics
Audit elections
EP elections
Election
Election campaign
Election monitoring
Election observation
Elections to the European Parliament
European Parliamentary elections
European elections
Monitor elections
Multi-modal logistics administering
Operate multi-modal logistics
Oversee elections
Somatic integrated modalities
Supervise elections
Symbol digit modalities test
Verification of the regularity of an election

Vertaling van "modalities for election " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


A subtype of Autosomal dominant Charcot-Marie-Tooth disease type 2 with the childhood onset of distal weakness and areflexia (with earlier and more severe involvement of the lower extremities), reduced sensory modalities (primarily pain and temperatu

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2A2


administration of multi-modal logistics | operate multi-modal logistics | administer multi-modal logistics | multi-modal logistics administering

gérer la logistique multi-modale




election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]

vérification du scrutin [ observation électorale ]


indications and contraindications of physiotherapeutic and other modalities | physiotherapeutic and other manual and therapeutic modalities | somatic integrated modalities

modalités somatiques intégrées


audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections

surveiller des élections


elections to the European Parliament | EP elections | European elections | European Parliamentary elections

élection du Parlement européen | élections européennes


Symbol digit modalities test

symbol digit modalities test


Hospital admission, elective, without pre-admission work-up

hospitalisation programmée, sans bilan en préadmission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thereafter, the Chair of the ESRB shall be designated or elected in accordance with modalities to be determined on the basis of the review provided for in the Regulation.

Par la suite, le président du CERS sera désigné ou élu selon des modalités à définir sur la base de la révision prévue dans le règlement.


21. Warns the Serbian authorities that the organisation of local elections in Kosovo would be contrary to international law, with particular reference to UN Security Council Resolution 1244, and would undermine regional stability and the ongoing bilateral dialogue with Kosovo; points out that the modalities for potential participation in Serbia's forthcoming general elections by Kosovars holding Serbian citizenship who are resident in Kosovo should be agreed with the Kosovar authorities in cooperation with the UN Interim Administrati ...[+++]

21. avertit les autorités serbes que l'organisation d'élections locales au Kosovo serait contraire au droit international, notamment à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies, et qu'elle saperait la stabilité de la région comme le dialogue bilatéral en cours avec le Kosovo; fait remarquer que les modalités d'une éventuelle participation aux prochaines élections générales en Serbie des Kosovars ayant la citoyenneté serbe et résidant au Kosovo doivent être agréées par les autorités kosovares, en coopération avec la ...[+++]


10. Calls on the Russian authorities to agree as fast as possible on the format and all the modalities of ODIHR election observation mission and to send the official invitation well in advance of the elections;

10. demande aux autorités russes de convenir le plus rapidement possible du format et de toutes les modalités de la mission d'observation électorale du BIDDH et d'envoyer l'invitation bien avant la tenue des élections;


6. Welcomes the fact that in the statement issued at the end of the last EU-Russia summit held in Nizhny Novgorod the EU underlined importance of human rights as an essential element for bilateral relations and argued for a change in the modalities of the EU-Russia Human Rights Consultations in order to make them more efficient and underlined the need to respect international commitments on human rights as well as on pluralism and free and fair elections and hope ...[+++]

6. se félicite du fait que, dans la déclaration clôturant le dernier sommet UE-Russie qui s'est tenu à Nizhny Novgorod, l'Union européenne a souligné l'importance des droits de l'homme en tant qu'élément essentiel des relations bilatérales, prôné un changement des modalités des consultations UE-Russie relatives aux droits de l'homme afin de les rendre plus efficaces, insisté sur la nécessité de respecter les engagements internationaux en matière de droits de l'homme, de pluralisme et d'élections libres et équitables, et espéré que la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. The conditions and modalities for election and replacement of the representative members shall be approved by the Governing Board on the basis of a proposal from the Director before the first KIC is in operation.

6. Les conditions et modalités de l’élection et du remplacement des membres représentatifs sont approuvées par le comité directeur sur la base d’une proposition présentée par le directeur avant que la première CCI ne commence à fonctionner.


They shall, in particular, review the modalities for the designation or election of the Chair of the ESRB.

Ils procèdent en particulier à un réexamen des modalités de désignation ou délection du président du CERS.


6. The conditions and modalities for election and replacement of the representative members shall be approved by the Governing Board on the basis of a proposal from the Director before the first KIC is in operation.

6. Les conditions et modalités de l’élection et du remplacement des membres représentatifs sont approuvées par le comité directeur sur la base d’une proposition présentée par le directeur avant que la première CCI ne commence à fonctionner.


6. The conditions and modalities for election and replacement of the representative members shall be approved by the Governing Board on the basis of a proposal from the Director before the first KIC is in operation.

6. Les conditions et modalités d'élection et de remplacement des "membres représentatifs" sont approuvées par le comité directeur sur la base d'une proposition présentée par le directeur avant l'entrée en fonctionnement de la première CCI.


6. The conditions and modalities for election and replacement of the “representative members” shall be approved by the Governing Board on the basis of a proposal from the Director before the first KIC is in operation.

6. Les conditions et modalités d'élection et de remplacement des membres représentatifs sont approuvées par le comité directeur sur la base d'une proposition présentée par le directeur avant l'entrée en fonctionnement de la première CCI.


They shall, in particular, review the modalities for the designation or election of the Chair of the ESRB.

Ils procèdent en particulier à un réexamen des modalités de désignation ou délection du président du CERS.


w