Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actor programming
Actor-based programming
Allocate actors to roles
Back actor
Backdigger
Backhoe
Directing the actor
Directing the actors
Give props to actors
Hand prop to actor
Hand props to actor
Hand props to actors
Match actor to role
Match actors to roles
Matching actors to roles
Modest pilot library
NSA
Non-State actor
Non-governmental actor
Pull shovel
Rear actor
Receive actors' resumes
Receive actor’s resume
Receiving actors' resumes
Social actors
Social stakeholders
TV actor
Take delivery of actors' resumes
Television actor

Vertaling van "modest actor " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
allocate actors to roles | matching actors to roles | match actor to role | match actors to roles

attribuer des rôles à des acteurs


give props to actors | hand prop to actor | hand props to actor | hand props to actors

passer des accessoires à des acteurs


receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes

recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs


non-governmental actor | non-State actor | NSA [Abbr.]

acteur non étatique | acteur non gouvernemental | ANE [Abbr.]


actor-based programming [ actor programming ]

programmation par acteurs [ programmation à l'aide d'acteurs ]


backhoe [ backdigger | back actor | pull shovel | rear actor ]

pelle rétrocaveuse [ pelle rétrocaveuse mécanique | rétrocaveuse ]


directing the actor | directing the actors

direction d'acteur | direction d'acteurs


television actor [ TV actor ]

télé-comédien [ télécomédien ]




social actors | social stakeholders

acteurs sociaux | sujets collectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you look at the workforce that used to be in big companies like CN and so on, a lot of fairly skilled labour was working on very modest jobs at low wages, and if there were smaller private sector actors that could become contractors with a company like VIA, the potential to spin off little businesses in places like Atlantic Canada is enormous.

Si on regarde la main-d'oeuvre qui travaillait auparavant dans des grandes compagnies comme le CN et d'autres, beaucoup d'employés assez spécialisés occupaient à des emplois modestes à faible salaire, et s'il y avait de plus petites entreprises du secteur privé qui pouvaient faire de la sous-traitance pour une compagnie comme VIA, il y aurait un potentiel assez énorme de retombées pour les petites entreprises d'endroits comme les provinces de l'Atlantique.


12. Reaffirms its support for democracy and human rights as key elements of the EU's foreign policy; considers the promotion of non-violent methods to be one of the most appropriate means for supporting democracy and human rights; notes with satisfaction the increase, albeit modest, in funding for the European Instrument for Democracy and Human Rights (EIDHR), including that allocated for electoral observation, and stresses that this amount provided for in the PDB 2009 should be preserved as a minimum; is concerned by the fact that European actors, such as ...[+++]

12. réaffirme son soutien à la démocratie et aux droits de l'homme, éléments-clés de la politique étrangère de l'Union européenne; voit dans la promotion des méthodes non violentes l'un des moyens les plus appropriés pour soutenir la démocratie et les droits de la personne humaine; constate avec satisfaction l'augmentation, quoique modeste, des crédits pour l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme, y compris ceux qui sont affectés à l'observation des élections, et souligne que le montant prévu dans l'APB 2009 est un minimum qui devrait être préservé; s'inquiète que les ...[+++]


Therefore, if the committee decides to recommend the establishment of a national rapporteur, one would have to have fairly modest expectations of what could be produced in the first two or three years as all the actors begin to trust each other, to develop relationships, and to exchange data that is of value.

Par conséquent, si le comité décidait de recommander l'établissement de la fonction rapporteur national, il faudrait avoir des attentes assez modestes quant à ce qu'il ou elle pourrait produire au cours des deux ou trois premières années, pendant lesquelles tous les acteurs commencent à se faire confiance, à développer leurs relations et à échanger des données de valeur.


12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fighting climate change demonstrated by key actors ...[+++]

12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de l'importance croissante accordée à la lutte contre le changement climatique par des acteurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fighting climate change demonstrated by key actors ...[+++]

12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de l'importance croissante accordée à la lutte contre le changement climatique par des acteurs ...[+++]


About one third of tuna globally is fished in the Pacific. While a modest actor in Pacific tuna fishing, the EU remains the largest fisheries consumer in the world.

Environ un tiers du thon pêché dans le monde l’est dans l’océan Pacifique. Bien qu’étant un acteur modeste de la pêche au thon dans le Pacifique, l’UE reste le premier consommateur mondial de produits de la pêche.


The government would do this by raising the withholding tax from 15% to 23%, a very modest increase, but then it says that the actors would not have to file returns beyond that.

Le gouvernement fait passer la retenue d'impôt de 15 à 23 p. 100, une bien modeste augmentation, mais ajoute que les acteurs ne seront pas tenus de remplir de déclaration d'impôt au-delà de ce montant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modest actor' ->

Date index: 2021-09-29
w