Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modified potatoes were sold throughout " (Engels → Frans) :

These potatoes were sold by merchants who were well known in those days.

La vente était effectuée dans la région par des commerçants de pommes de terre bien connus à cette époque.


In the Maritimes about four years ago, there were potatoes that were voluntary labelled as produced from genetically modified potatoes.

Dans les Maritimes, il y a environ quatre ans, des pommes de terre ont été étiquetées comme provenant de pommes de terre transgéniques.


From the late 1950s, more and more organisations became involved in selling ‘de Meerlander’ seed potatoes, so that eventually nearly 400 tonnes of seed potatoes were being sold in the Haarlemmermeer area for ‘de Meerlander’ potatoes.

Dès la fin des années 50, un nombre croissant d’organisations se sont mises à vendre des plants de «De Meerlander», de sorte que, en fin de compte, près de 400 t de plants de pommes de terre étaient vendus chaque année dans le Haarlemmermeer, en vue de la culture de la pomme de terre «De Meerlander».


When that announcement was made, it was estimated that about 5% of the potatoes farmed in Quebec were genetically modified potatoes. There is also the issue of genetically modified flax.

Au moment de cette annonce, on estimait qu'environ 5 p. 100 des superficies de pommes de terre au Québec étaient occupées par des patates transgéniques.


With respect to the issue of a small firm on Vancouver Island versus a Loblaws in terms of making labelling claims, I think the whole virtue behind the CGSB's standardization of how you would define genetically modified foods and then how you would label them was to do just that: to basically provide an even playing field for anyone who wants to be able to present their product as genetically modified and define it in a standardized way (1035) Ms. Jeanne Cruikshank: I guess I'm going to go to another part of the country, that special part where Mr. Eyking and I come from, and mention also that in 1996, 1997, and 1998, genetically modified potatoes were sold throughout Atlantic ...[+++]

Pour revenir à votre comparaison entre la petite entreprise de l'Île de Vancouver, que vous compariez à Loblaws, pour l'étiquetage, je pense que tout l'effort de normalisation de l'ONGC, en matière de définition et d'étiquetage pour les OGM, vise précisément à mettre tous les joueurs à égalité lorsqu'ils veulent présenter des produits comme modifiés génétiquement, pour que les définitions soient standardisées (1035) Mme Jeanne Cruikshank: Je vais me transporter dans une autre région du pays, cette région tout à fait spéciale d'où M. Eyking et moi-même venons, pour dire qu'en 1996, 1997 et 1998, dans le Canada atlantique et en Ontario, des pommes ...[+++]


divestiture of subsidiaries and holdings: The main sales were to be in retail banking: Allbank, represented throughout Germany (now sold), Weberbank in Berlin (not yet sold), BG Zivnostenska Banka a.s. in the Czech Republic (sold) and BG Polska SA (retail business and ‘Inteligo’ Internet business sold, remainder in liquidation),

cession de filiales et d'actifs: les principales ventes se situeraient dans la banque de détail: Allbank, représentée dans toute l'Allemagne (maintenant vendue), Weberbank à Berlin (pas encore vendue), Živnostenská Banka a.s. dans la République tchèque (vendue) et BG Polska SA (banque de détail et opérations internet «Inteligo» vendues, reste en liquidation),


When Monsanto introduced New Leaf potatoes in New Brunswick, they did so with an open and active publicity campaign that made no bones about the fact that these were genetically modified potatoes.

Lorsque Monsanto a introduit les pommes de terre New Leaf au Nouveau-Brunswick, elle l'a fait lors d'une campagne de publicité ouverte et active dans laquelle on ne cachait nullement qu'il s'agissait de pommes de terre génétiquement modifiées.


There were genetically modified potatoes, but I don't think they're available now.

Il y avait des pommes de terre génétiquement modifiées, mais je ne pense pas qu'elles soient encore offertes.


This means that a link between Member State A and Member State B is treated as if goods were being moved from Member State A back to Member State A via the territory of Member State B. Hence excisable products on board intended to be taken away by passengers may be sold at the excise rate applicable in Member State A (generally the Member State applying the lower rate) throughout ...[+++]

Cette simplification implique qu'une liaison entre un Etat membre A et un Etat membre B est considérée comme un mouvement de l'Etat membre A vers ce même Etat membre A, via le territoire de l'Etat membre B. Ainsi, les produits d'accise vendus à bord destiné à être emportés par les voyageurs peuvent être vendus au taux d'accise de l'Etat membre A (en général l'Etat membre appliquant le taux le plus réduit des deux) durant toute la durée du voyage, sauf pendant le temps où le bateau se trouve dans le territoire de l'Etat membre B.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modified potatoes were sold throughout' ->

Date index: 2024-03-11
w