Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modify my thought » (Anglais → Français) :

Having read the statistics as they were presented to the House of Commons committee, I am beginning to modify my thought and thinking that 100 is probably too high.

J'ai lu les statistiques qui ont été présentées au comité de la Chambre des communes, et j'ai commencé à modifier ma position et à penser qu'un chiffre de 100 est sans doute trop élevé.


I want to ask my esteemed colleague if he and the committee have given any thought in this legislation as to how Canada might seek to improve itself by reversing the brain drain by modifying the immigration policies to accommodate this.

J'aimerais que mon collègue nous dise si lui et le comité se sont penchés sur ce que le Canada pourrait faire pour tenter d'améliorer la situation et d'inverser le processus d'exode des cerveaux en modifiant les processus d'immigration.


My party believes there is substantial merit in even this modified version of the member's bill so we hope he has enough friends in the chamber of so many second thoughts.

Mon parti croit que cette version même modifiée du projet de loi d'initiative parlementaire a du mérite, de sorte que nous espérons que le député a suffisamment d'amis dans la chambre où il se fait tant de réflexion.


As my colleague Daniel here suggested, in a survey done by a very reputable firm, over 70% of people thought the meat they were eating in Canada was genetically modified, more so in poultry than in beef and pork.

Comme l'a fait valoir mon collègue Daniel, dans le cadre d'une enquête réalisée par une firme très réputée, plus de 70 % des répondants croyaient que la viande qu'ils mangeaient au Canada était génétiquement modifiée, et plutôt la volaille que le boeuf ou le porc.


To modify this cake, which was originally a product from my great-great-grandmother, who came from Austria, I designed a fruitcake that I thought the Japanese would enjoy.

La recette originale de mon gâteau venait de mon arrière-grand-mère, qui était Autrichienne. Je l'ai un peu modifiée à l'intention des Japonais.


After the Commissioner for Health became responsible for the licensing of genetically modified organisms, in my opinion, citizens thought that we would now approach the licensing of such GMOs with greater care.

Lorsque que le commissaire à la santé a pris en charge l’octroi de licences pour des organismes génétiquement modifiés, les citoyens ont cru, selon moi, que nous ferions désormais preuve d’une plus grande vigilance au moment d’accorder de telles licences.


I have listened carefully to President-in-Office Haarder and President Prodi. I am grateful and pleased that you are coming on the 10 December to Parliament’s Committee on Constitutional Affairs, but I maintain my criticism for the following reasons: firstly, it has been proposed to modify the mandate of the Commission; I have always thought, and we have therefore always advocated, that the Commission should be chosen, that from the day of the European elections the Commission should be operational.

J'ai écouté attentivement le président Haarder et le président Prodi, que je remercie de venir le 10 décembre devant la commission des affaires constitutionnelles du Parlement, mais je maintiens ma critique pour les raisons suivantes : premièrement, une modification du mandat de la Commission est envisagée ; j'ai toujours pensé, et c'est pourquoi nous avons toujours défendu l'idée que la Commission soit élue et qu'elle soit opérationnelle dès le jour des élections européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modify my thought' ->

Date index: 2024-04-21
w