Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing
Commanding officer
Commanding police
D Police Ops
D Police Svcs
Director Police Operations
Director Police Services
Handbook on cross-border police cooperation
MDL
Moldavian
Moldovan
Moldovan leu
National police
Police
Police chief
Police cooperation handbook
Police superintendent
Schengen police cooperation handbook

Vertaling van "moldovan police " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE












Handbook on cross-border police cooperation | police cooperation handbook | Schengen police cooperation handbook

mémento de coopération policière transfrontalière


police chief | commanding officer | commanding police | police superintendent

chef de police | directeur de la police | directrice de la police | commandant de la police | commandante de la police


Director Police Services [ D Police Svcs | Director Police Operations | D Police Ops ]

Directeur - Services de police [ D Svc Police | Directeur - Opérations policières | D Op P ]


1 Canadian Air Division Deputy Provost Marshal - Security and Military Police (Policing) [ 1 Cdn Air Div DPM SAMP Policing ]

Grand Prévôt adjoint de la 1re Division aérienne du Canada - Sécurité de la police militaire (Maintien de l'ordre) [ GPA 1 DAC SEPM MO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. whereas, on 6 April, thousands of people gathered spontaneously in the main squares of Chisinau protesting peacefully against the conduct and outcome of the elections; whereas, on 7 April, a group of demonstrators stormed and ransacked, and stole material and documents from, several government buildings and set fire to the Moldovan Parliament and the Presidential Palace; whereas these actions resulted in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many people were wounded and several hundred people were arrested,

I. considérant que le 6 avril, des milliers de personnes se sont réunies spontanément sur les places de Chisinau pour manifester pacifiquement contre la conduite et le résultat des élections; considérant que le 7 avril un groupe de manifestants a fait irruption et pillé plusieurs bâtiments officiels, volant du matériel et des documents, et qu'il a mis le feu au Parlement moldave et au palais présidentiel; considérant que ces agissements ont débouché sur des heurts violents opposant la police moldave et les manifestants, et qu'à cet ...[+++]


I. whereas thousands of people protested in the streets of Chisinau, trying to occupy several government buildings, including the Moldovan Parliament, and resulting in violent clashes between the Moldovan police and demonstrators, during which three people were killed, many were wounded and several hundred were arrested,

I. considérant que des milliers de personnes ont manifesté dans les rues de Chisinau, qu'elles ont cherché à occuper plusieurs bâtiments officiels, y compris le Parlement moldave, et que des heurts violents en ont résulté entre la police moldave et les manifestants, parmi lesquels plusieurs ont été blessés et quelques centaines arrêtés ,


J. whereas the Moldovan police and security forces acted brutally and violently in repressing the demonstrations, during the arrest of demonstrators, in police stations and in prisons, and whereas many of the people were arrested by officers in plainclothes who did not identify themselves; whereas many people arrested were denied access to their relatives and lawyers and any other form of support,

J. considérant que les forces de police et de sécurité moldaves ont agi avec brutalité et violence lors de la répression des manifestations, au moment de l'arrestation de manifestants, dans les postes de police et dans les prisons; considérant que de nombreuses personnes ont été arrêtées par des officiers en civil qui ne se sont pas identifiés; considérant que bon nombre des manifestants arrêtés se sont vus refuser la visite de leurs proches, le concours d'un avocat et toute autre forme de soutien,


7. Expresses its deep concern at the violent clashes between demonstrators and Moldovan police and security forces during the days following the parliamentary elections;

7. se déclare profondément préoccupé par les heurts violents qui ont opposé les manifestants et les forces de police et de sécurité moldaves dans les jours qui ont suivi les élections parlementaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas, according to different reports, the Moldovan police and security forces acted brutally in repressing the demonstrations and during the arrest of demonstrators and whereas, according to these reports, arrested demonstrators were denied access to their relatives and lawyers and any other form of support,

J. considérant que, selon plusieurs rapports, les forces de police et de sécurité moldaves ont agi avec brutalité lors de la répression des manifestations et au moment de l'arrestation de manifestants; considérant que, selon ces rapports, les manifestants arrêtés se sont vus refuser la visite de leurs proches, le concours d'un avocat et toute autre forme de soutien,


The European Union condemns actions that were taken against several Moldovan schools in Transnistria by the armed police of the break-away region Transnistria.

L'Union européenne condamne les mesures qui ont été prises à l'encontre de plusieurs écoles moldaves de Transnitrie par les forces de police armées de cette région séparatiste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldovan police' ->

Date index: 2022-05-17
w