This provision shall not preclude the use of certain procedures likely to cause minimal or momentary suffering or injury, or which might necessitate interventions which would not cause lasting injury, where these are allowed by national provisions.
Cette disposition n'empêche pas le recours à certaines méthodes susceptibles de causer des souffrances ou des blessures minimales ou momentanées, ou de nécessiter une intervention non susceptible de causer un dommage durable, lorsque ces méthodes sont autorisées par les dispositions nationales.