With this in view, we feel it is essential to implement a genuine macroeconomic dialogue among peers, among fellows, at the level of Ministers for Finance and the central banks, even before accession, and, no doubt, not only regarding the monetary issues, but also on what within the European Union we term the coordination of economic policy.
Dans cette perspective, il nous semble que la mise en place d'un réel dialogue macro-économique entre pairs, entre collègues, au niveau des ministres des finances et des banques centrales est essentiel dès avant l'adhésion. Et sans doute pas uniquement sur les enjeux monétaires, mais aussi sur ce que nous appelons à l'intérieur de l'Union la coordination des politiques économiques.