However, there are huge differences betw
een one country and another and we have no detailed or comparable statistics to help us ascertain reliably what applies where, what works best, where the weaknesses lie etc., which is precisely why my opinion, which was drafted on the instructions of the Commit
tee on Economic and Monetary Affairs, stresses the need, before any generally-applicable rules are introduced for supplementary health insurance, for the Commission to submit a Green Paper containing an analysis of
all these ...[+++] separate issues, together with the relevant information.O
n note toutefois de grandes différences d'un pays à l'autre ; il nous manque toutefois des données statistiques détaillées et comparables qui permettraient de dresser un état fiable de la situation, de déterminer dans quels pays les systèmes sont plus performants, et comment, quelles sont leurs faiblesses, etc. C'est précisément la raison pour laquelle mon avis, qui a été rédigé à la demande de la commi
ssion économique et monétaire, souligne qu'il est nécessaire, avant d'instaurer quelques règles à valeur générale que ce soit, en matière d'assurance mal
...[+++]adie complémentaire, que la Commission publie un Livre vert rassemblant toutes ces données dispersées, qui auront été traitées, ainsi que les informations correspondantes.