Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collect money from rent
Collect rent
Collect rental fees
Collect rental payments
Come down with the money
Come-from-behind horse
Flight from currency
Flight from money
Herd from which the animals come
Keep money laundering in gambling from occurring
Prevent gambling money laundering
Prevent money laundering in gambling
Proceeds from money laundering
Thwart money laundering in gambling

Traduction de «money coming from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keep money laundering in gambling from occurring | prevent gambling money laundering | prevent money laundering in gambling | thwart money laundering in gambling

empêcher le blanchiment d'argent dans des jeux


Ministerial Conference on Migration from Eastern and Central Europe | Ministerial Conference on the movement of persons coming from Central and Eastern European countries

Conférence des ministres sur les mouvements de personnes en provenance des pays d'Europe centrale et orientale


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


flight from currency | flight from money

fuite devant la monnaie




herd from which the animals come

cheptel de provenance | cheptel d'origine




Boom, Bust & Echo [ Boom, Bust & Echo - How to profit from the coming demographic shift ]

Entre le Boom et l'Écho [ Entre le Boom et l'Écho - Comment mettre à profit la réalité démographique ]


collect money from rent | collect rental payments | collect rent | collect rental fees

encaisser des loyers


proceeds from money laundering

produits découlant du blanchiment d'argent | produits découlant du blanchiment de capitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The money comes from the European Regional Development Fund (ERDF).

Les ressources financières proviennent du Fonds européen de développement régional (FEDER).


For more information, see ‘Where does the money come from?’on the European Commission's website

Pour plus d'informations, veuillez consulter la page intitulée«D’où vient l’argent?»sur le site internet de la Commission européenne


This has always been a concern of the federal government, but Bloc Quebecois members are not telling young Quebeckers that the money for the grants and loans they are getting right now comes from transfer payments to the provinces and that this money comes from the federal government.

Le gouvernement fédéral a toujours été préoccupé par cela, sauf que les députés du Bloc québécois ne disent pas aux jeunes Québécois que les bourses et les prêts qu'ils reçoivent à ce moment-ci sont de l'argent transféré aux provinces, et que l'argent que les étudiants utilisent, c'est de l'argent qui vient du fédéral.


We heard that, hey, it's money: 97% of their money comes from freight; 3% comes from passengers.

On nous a dit que c'est simplement une question d'argent: leurs recettes proviennent à 97 % des marchandises et à 3 % des passagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suppose it is conceivable that the huge amount of money coming from a few people is coming from multimillionaires who like to spend some of their money on gambling.

On peut présumer que si un petit nombre de gens dépensent une telle somme d'argent, c'est parce que certains multimillionnaires aiment dépenser une partie de leur argent au jeu, je suppose.


Some money comes from the St. Lawrence plan, some comes from the Green Plan and some comes from regular budgets.

Certains budgets sont provenus du plan Saint-Laurent, du budget du plan vert et des budgets réguliers.


For more information, see ‘Where does the money come from?’on the European Commission's website

Pour plus d'informations, veuillez consulter la page intitulée«D’où vient l’argent?»sur le site internet de la Commission européenne


Summary code: Budget / Where does the money come from?

Code de la synthèse: Budget / D'où provient l'argent?


Summary code: Budget / Where does the money come from?

Code de la synthèse: Budget / D'où provient l'argent?


I am hoping that as time progresses—hopefully not too much time—the government will understand that competition, no matter where the money comes from, is healthy and that we should not be afraid of foreign competition, whether it is from the United States, Britain, Holland, Japan or wherever the money might come from.

J'espère qu'avec le temps—peut-être dans pas si longtemps—, le gouvernement comprendra que la concurrence est une bonne chose peu importe d'où vient l'argent et que nous ne devrions pas avoir peur de la concurrence étrangère, qu'elle vienne des États-Unis, de la Grande-Bretagne, des Pays-Bas, du Japon ou d'ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money coming from' ->

Date index: 2022-06-09
w