One of the social policy advocacy groups pointed out to the Commons committee that, for a child whose family earns less than $20,000, there will now be three different levels of financial support depending on whether the income is from employment, from social assistance or from UI. This perhaps is the government's peculiar way of putting some money directly into welfare, while they take $7 billion out of the transfer payments that used to cover, among other things, the old Canada Assistance Plan.
Un groupe de revendication sociale a fait remarquer au comité de la Chambre que, pour un enfant dont la famille touche moins de 20 000 $, il y aura désormais trois différents niveaux d'aide financière selon que le revenu est tiré d'un emploi, de l'aide sociale ou de l'assurance-chômage. C'est peut-être la façon étrange que choisit le gouvernement de financer directement l'aide sociale après avoir réduit de 7 milliards de dollars les paiements de transfert qui couvraient, notamment, autrefois l'ancien Régime d'assistance publique du Canada.