But at the time the contractor took over operations, some important monitoring and control features, such as assessment criteria of building conditions and performance indicators on customer satisfaction, were not in place. This was partly because of tight deadlines.
Cependant, lors de la prise en charge par l'entrepreneur, certaines caractéristiques importantes de surveillance et de contrôle, telles que des critères d'évaluation des conditions des immeubles et les indicateurs de rendement quant à la satisfaction des clients, n'étaient pas en place, et ce, en partie, à cause des délais serrés.