Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-
2-aminoethanol nitrate mono
2-aminoethanol nitrate mono-p-toluenesulfonate
2-aminoethanol nitrate mono-para-toluenesulfonate
2-nitratoethylaminotoluene-p-su
Alar
Ammonium 4-methylbenzene-1-sulfonate
Daminozide
Discrimination based on ethnic origin
Discrimination on the grounds of ethnic origin
Ethnic category
Ethnic conflict
Ethnic discrimination
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic minority
Ethnicity
Inter-ethnic conflict
Itramin tosylate
Mixed ethnic census group
N-
Tribal war

Traduction de «mono-ethnic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


4-(2,2-dimethylhydrazino)-4-oxobutanoic acid [ daminozide | Alar | N-(dimethylamino)succinamic acid | butanedioic acid mono (2,2-dimethyl-hydrazide) | butanedioic acid mono(2,2-dimethylhydrazide) | mono(2,2-dimethylhydrazide) succinic acid | succinic acid 2,2-dimethylhydrazide | succinic 1,1-dimethyl hydrazide ]

acide 4-(2,2-diméthylhydrazino)-4-oxobutanoïque [ daminozide | Alar ]


2-(nitrooxy)ethanaminium 4-methylbenzene-1-sulfonate [ [2-(nitrooxy)ethyl]ammonium 4-methylbenzene-1-sulfonate | itramin tosylate | 2-aminoethanol nitrate mono(4-methylbenzenesulfonate) | 2-aminoethanol nitrate mono-p-toluenesulfonate | 2-aminoethanol nitrate mono-para-toluenesulfonate | 2-nitratoethylaminotoluene-p-su ]

4-méthylbenzène-1-sulfonate de 2-(nitrooxy)éthanamium [ 4-méthylbenzène-1-sulfonate de [2-(nitrooxy)éthyl]ammonium | tosylate d'itramine | Cardisan | Nilatil | Tostrum | toluènesulfonate du nitrate d'amino-2 éthyle | p-toluène (nitro-2' éthyl) sulfonamide | para-toluène (nitro-2' éthyl) sulfonamide ]




discrimination based on ethnic origin | discrimination on the grounds of ethnic origin

discrimination fondée sur l’origine ethnique | discrimination fondée sur les origines ethniques


Biennial Conference of the Canadian Ethnic Studies Association [ 8th Biennial Conference of the Canadian Ethnic Studies Association ]

Colloque biennal de la Société canadienne d'études ethniques [ 8e Colloque biennal de la Société canadienne d'études ethniques ]




Mixed ethnic census group

groupe ethnique mixte selon le recensement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.

La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.


Had the international community given more careful attention to the consequences that a bombing campaign would have on ethnic relations in Kosovo, or at least made adequate preparations to rapidly police the area following such a campaign, the province's present ethnic segmentation and probable mono-ethnic future might have been avoided.

Si la collectivité internationale avait accordé une plus grande attention aux conséquences d'une campagne de bombardement sur les relations ethniques au Kosovo—si elle avait au moins mis en place des préparatifs adéquats pour garantir la sécurité de la région suite à une telle campagne—, le morcellement ethnique actuel de la province et son avenir mono-ethnique probable auraient pu être évités.


In the early fall of 1999, Kosovo appeared on its way to becoming a largely mono-ethnic unit—a nearly ethnically homogeneous protectorate likely to evolve, in my opinion, into a future Albanian-controlled national state.

Au début de l'automne de 1999, le Kosovo semblait être sur le point de devenir une unité en grande partie mono-ethnique—un protectorat presque homogène sur le plan ethnique qui se transformerait vraisemblablement en État national sous contrôle albanais.


You will not be able to impose something called multicultural Kosovo, multi-ethnic Kosovo, if people on the ground—and here I primarily have the Albanians in mind—are determined to have a mono-ethnic Kosovo.

Vous ne pourrez imposer un Kosovo multiculturel, un Kosovo multiethnique si la population—et ici je pense principalement aux Albanais—est déterminée à ce que le Kosovo soit monoethnique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I said, we do not believe in a mono-ethnic Kazakhstan.

Comme je l'ai dit, nous ne croyons pas que le Kazakhstan devrait être monoethnique.


In terms of inter-ethnic relations, despite the establishment of a coordination body in the Federation, the number of divided schools ('two schools under one roof') and mono-ethnic schools remains a cause for concern.

La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.


Discrimination on the grounds of ethnic or racial origin is still alive, and it is to be feared that this will continue to be the case for a long time, since Europe is becoming increasingly diverse and ethnic differences are becoming more visible, and even countries that consider themselves mono-ethnic are becoming home to increasingly diverse cultures.

La discrimination motivée par l'origine ethnique ou raciale est encore vivante. On peut d'ailleurs craindre qu'il en soit ainsi pendant encore longtemps car l'Europe présente une diversité de plus en plus forte et les différences ethniques y deviennent de plus en plus visibles. Même les pays qui se considèrent comme «monoethniques» abritent des cultures de plus en plus diversifiées.


27. Warns, therefore, against any attempt to carve out, inside BiH, mono-ethnic territories; reminds BiH politicians that the international community will not tolerate any measure or policy undermining, directly or indirectly, the multi-ethnic character, the territorial integrity, the stability and the unity of BiH and of its entities; calls on the High Representative for Bosnia-Herzegovina to remain particularly vigilant in this respect and to be more robust in promoting the re-integration of refugees and displaced people throughout the territory of BiH, and, in particular, in the Republika Srpska, which has a disappointing record as ...[+++]

27. déconseille, par conséquent, la mise en place de toute initiative visant à partager la BiH en territoires ethniques; rappelle aux responsables politiques de la BiH que la communauté internationale ne tolérera aucune mesure ou politique qui menacerait, directement ou indirectement, le caractère multiethnique, l'intégrité territoriale, la stabilité et l'unité de la BiH et de ses Entités; demande au Haut Représentant pour la Bosnie-et-Herzégovine d'être particulièrement vigilant à cet égard et de promouvoir de manière plus vigoureuse le retour des réfugiés et des déplacés sur l'ensemble du territoire de la BiH, en particulier dans la ...[+++]


27. Warns, therefore, against any attempt to carve out, inside BiH, mono-ethnic territories; reminds BiH politicians that the international community will not tolerate any measure or policy undermining, directly or indirectly, the multi-ethnic character, the territorial integrity, the stability and the unity of BiH and of its entities; calls on the High Representative for Bosnia-Herzegovina to remain particularly vigilant in this respect and to be more robust in promoting the re-integration of refugees and displaced people throughout the territory of BiH, and, in particular, in the Republika Srpska, which has a disappointing record as ...[+++]

27. déconseille, par conséquent, la mise en place de toute initiative visant à partager la BiH en territoires ethniques; rappelle aux responsables politiques de la BiH que la communauté internationale ne tolérera aucune mesure ou politique qui menacerait, directement ou indirectement, le caractère multiethnique, l'intégrité territoriale, la stabilité et l'unité de la BiH et de ses entités; demande au Haut Représentant pour la Bosnie-et-Herzégovine d’être particulièrement vigilant à cet égard et de promouvoir de manière plus vigoureuse le retour des réfugiés et des déplacés sur l'ensemble du territoire de la BiH, en particulier dans la ...[+++]


It involves a commitment to plural ethnic constituencies and not the mono-ethnic constituencies of yesteryear which are very close to 19th century approaches to multiculturalism or multinational societies. In the area of native Indians I commend the House to Bill C-33 and Bill C-34 whose debate was rudely stopped a week ago just as it was beginning (1635 ) There you do have a species of consensual pragmatism between the main parties, the native Indian leaders in the Yukon and the government in which a highly pragmatic, step by step approach to self-government within Canadian federalism and subject to the bill of rights has been worked ou ...[+++]

En matière de questions autochtones, je vous recommande les projets de loi C-33 et C-34 dont l'étude a été brutalement interrompue dès le début du débat, il y a une semaine environ (1635) Vous trouverez là un exemple de pragmatisme consensuel entre deux parties, les chefs autochtones du Yukon et le gouvernement, un cas où l'on a employé une démarche graduelle et pratique pour en arriver à l'autonomie gouvernementale des autochtones au sein du fédéralisme canadien, sous réserve des dispositions de la Charte des droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mono-ethnic' ->

Date index: 2024-09-25
w