Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «month ago the nato secretary general asked general wesley » (Anglais → Français) :

A month ago the NATO secretary general asked General Wesley Clark, NATO chief of staff, to prepare a plan for the deployment of ground troops.

Il y a un mois, le secrétaire général de l'OTAN a demandé au général Wesley Clark, le chef d'état-major de l'OTAN, de préparer un plan pour l'envoi de troupes terrestres.


The gap is increasing. I made a proposal some months ago to the secretary general to have permanent meetings not only of ministers of foreign affairs and ministers of defence in NATO, but also ministers of finance.

J’ai proposé il y a quelques mois au secrétaire général de tenir des réunions permanentes non seulement des ministres des Affaires étrangères et des ministres de la Défense des pays membres de l’OTAN, mais aussi des ministres des Finances.


Mr. Speaker, over a month ago, the United Steelworkers of Canada wrote to the Minister of Labour to ask him to urge the Mexican labour minister to support unionist Napoleon Gomez, who was removed from his position as general secretary by the Mexican government, contrary to the basic rules governing freedom of association.

Monsieur le Président, il y a plus d'un mois, le Syndicat canadien des Métallos a écrit au ministre du Travail pour lui demander d'intervenir auprès du ministre mexicain du Travail pour appuyer le syndicaliste Napoleon Gomez, évincé de son poste de secrétaire général par le gouvernement mexicain, et ce, au mépris des règles élémentaires en matière de droit d'association.


A few weeks ago, when the secretary general of NATO was in Ottawa, he complimented me for the effective work the Canadian troops had done in that area, especially in Macedonia when they were asked to go at the last minute to help disarm citizens.

Il y a quelques semaines, lors de sa visite à Ottawa, le secrétaire général de l'OTAN m'a félicité du travail efficace qu'ont accompli les militaires canadiens à cet égard, notamment en Macédoine, où ils ont été invités à intervenir à la dernière minute pour aider à désarmer les citoyens.


Three days ago Mr. Boutros Boutros-Ghali wrote to Manfred Woerner, the Secretary General of NATO, requesting that the arrangement be made to protect the Sarajevo safe area and be extended to the five other UN safe areas in and around Gorazde, Srebrenica, Zepa, Tuzla and the Bihac pocket area (1840 ) Yesterday the NATO Council discussed this request and asked NATO military authorities to develop an operational plan.

Il y a trois jours, M. Boutros Boutros-Ghali a écrit au secrétaire général de l'OTAN, M. Manfred Woerner, pour lui demander d'étendre l'entente conclue pour protéger la zone de sécurité de Sarajevo à cinq autres zones de sécurité de l'ONU situées à l'intérieur et aux environs de Gorazde, de Srebrenica, de Zepa, de Tuzla et de l'enclave de Bihac (1840) Hier, le Conseil de l'Atlantique Nord a discuté de cette requête et demandé aux autorités militaires de l'OTAN d'élaborer un plan opérationnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'month ago the nato secretary general asked general wesley' ->

Date index: 2024-04-20
w