Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
April moon
Bardet-Biedl syndrome
Biedl's syndrome
Biemond's syndrome
Blue Moon
Blue moon
Blue sun
Dark side of the moon
Egg moon
Far side of the moon
Fish moon
Grass moon
Green Moon
Green moon
Green sun
Laurence-Biedl syndrome
Laurence-Moon syndrome
Laurence-Moon-Biedl syndrome
Laurence-Moon-Biedl-Bardet syndrome
Moon-Bardet-Biedl syndrome
Pink moon
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
Sprouting grass moon

Traduction de «moon said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
April moon [ sprouting grass moon | grass moon | egg moon | fish moon | pink moon ]

lune rousse






dark side of the moon | far side of the moon

face cachée de la Lune


Bardet-Biedl syndrome | Biedl's syndrome | Biemond's syndrome | Laurence-Moon-Biedl syndrome | Moon-Bardet-Biedl syndrome

syndrome de Laurence-Biedl | syndrome de Laurence-Moon-Bardet


blue moon | green moon | blue sun | green sun

lune bleue | lune verte | soleil bleu | soleil vert


Laurence-Moon-Biedl syndrome | Laurence-Biedl syndrome | Laurence-Moon-Biedl-Bardet syndrome

syndrome de Laurence-Moon-Biedl | syndrome de Bardet-Biedl | syndrome de Laurence-Biedl | syndrome de Laurence-Moon-Bardet-Biedl






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
United Nations Secretary-General Ban Ki-moon said of this report, “Science has spoken.

Voici ce que le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a dit au sujet de ce rapport: « La science a parlé.


As UN Secretary-General Ban Ki Moon said for this year's event, “World Autism Awareness Day is about more than generating understanding; it is a call to action”.

Comme l'a déclaré le secrétaire général des Nations Unies, M. Ban Ki Moon, à l'occasion de la Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme de cette année: « La Journée mondiale de sensibilisation à l'autisme ne fait pas que favoriser la compréhension; c'est un appel à l'action».


B. whereas on 9 September 2013, UN Secretary-General Ban Ki-moon, and on 10 September 2013 VP/HR Catherine Ashton, welcomed the proposal for the transfer of the Syrian regime’s chemical weapons to the international community for destruction – a proposal readily taken on board by Russia, Iran and the Syrian regime; whereas Mr Ban Ki-moon said he was considering urging the Security Council to demand the immediate transfer of these weapons and chemical precursor stocks to places inside Syria, where they can be safely stored and destroyed;

B. considérant que, le 9 septembre 2013, M. Ban Ki‑moon, Secrétaire général des Nations unies, et, le 10 septembre 2013, Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ont salué la proposition de transférer les armes chimiques du régime syrien à la communauté internationale en vue de leur destruction, proposition à laquelle la Russie, l'Iran et le régime syrien se sont empressés de souscrire; considérant que M. Ban Ki‑moon a déclaré qu'il envisageait d'exhorter le Conseil de sécurité à exiger le transfert immédiat des stocks d'armes et de préc ...[+++]


F. whereas UN Secretary‑General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;

F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, "où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas UN Secretary-General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;

F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, «où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer»;


D. whereas on 9 September 2013 UN Secretary-General Ban Ki-moon, and on 10 September 2013 VP/HR Catherine Ashton, welcomed the proposal for the transfer of the chemical weapons of the Syrian regime to the international community for destruction, a proposal readily taken on board by Russia, Iran and the Syrian regime; whereas Mr Ban Ki-moon said he was considering urging the Security Council to demand the immediate transfer of these weapons and chemical precursor stocks to places inside Syria where they can be safely stored and destroyed;

D. considérant que, le 9 septembre 2013, Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, et, le 10 septembre 2013, Catherine Ashton, vice–présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ont salué la proposition relative au transfert des armes chimiques du régime syrien à la communauté internationale, à des fins de destruction, proposition à laquelle ont souscrit avec empressement la Russie, l'Iran et le régime syrien; considérant que Ban Ki-moon a déclaré qu'il envisageait de prier instamment le Conseil de sécurité d'exiger le transfert immédiat des stocks d'arme ...[+++]


As the UN Secretary-General Ban Ki-moon said ‘achieving the MDGs by 2015 is challenging but possible’.

Comme l'a déclaré le secrétaire général des Nations unies Ban Ki-moon, "réaliser les OMD d'ici à 2015 sera difficile, mais cela reste possible".


The Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon, said that Louise Arbour never hesitated to incur the criticism of states or other parties by highlighting the victims of abuses or pointing out the inadequacies of national legal systems, and she consistently represented the highest ideals of the organization.

Comme l'a dit le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, Louise Arbour n'a « jamais hésité à s'exposer aux critiques des États ou d'autres entités, lorsqu'elle jetait la lumière sur les victimes des abus et sur les insuffisances des systèmes juridiques partout dans le monde.


Mr. Speaker, let us not look at what the Prime Minister said. Let us look at what UN Secretary General Ban Ki-moon said at last week's G-8 meeting.

Monsieur le Président, ne regardons pas ce qu'a déclaré le premier ministre, mais arrêtons-nous à ce qu'a déclaré le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, lors du sommet du G8 la semaine dernière.


UN Secretary-General, Ban Ki-moon said: "I welcome the commitment by the European Commission in support of the Sustainable Energy for All initiative.

Le secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon, a déclaré pour sa part: «Je me félicite de l'engagement pris par la Commission européenne de soutenir l’initiative sur l'énergie durable pour tous.




D'autres ont cherché : april moon     bardet-biedl syndrome     biedl's syndrome     biemond's syndrome     blue moon     green moon     laurence-biedl syndrome     laurence-moon syndrome     laurence-moon-biedl syndrome     moon-bardet-biedl syndrome     blue sun     dark side of the moon     egg moon     far side of the moon     fish moon     grass moon     green sun     pink moon     said to contain     simian aids     sprouting grass moon     moon said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moon said' ->

Date index: 2021-11-26
w