Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more ambitious solutions " (Engels → Frans) :

In this context the overall EU framework could help to enable differentiated and regionally more ambitious solutions whilst maintaining the necessary larger EU framework of mobility in a single market and confirming the EU’s presence as a global player.

Dans ce contexte, le cadre général de l’UE pourrait contribuer à l’adoption de solutions différenciées et plus ambitieuses à l’échelon régional, tout en maintenant le cadre plus vaste de l’UE nécessaire pour assurer la mobilité dans un marché intérieur et en confirmant la présence active de l’Union sur la scène internationale.


The alternative would be to pursue more comprehensive, politically ambitious solutions such as providing companies with the option for a single set of rules on the corporate tax base for their EU-wide activities.

Une autre possibilité consisterait à essayer de trouver des solutions plus globales et politiquement plus ambitieuses, telles que proposer aux entreprises un ensemble unique de règles régissant l'assiette de l'impôt sur les sociétés pour leurs activités menées à l'échelle communautaire.


While the Commission acknowledges that the setting of corporate tax rates falls within the exclusive competence of Member States, a more ambitious approach might be a more comprehensive solution such as a common set of rules for company taxation.

La Commission reconnaît que la fixation des taux d'imposition des entreprises relève de la compétence exclusive des États membres; toutefois, il conviendrait peut-être de recourir à une stratégie plus ambitieuse, axée sur des solutions plus globales, telle qu'un ensemble de règles fiscales communes.


The EESC believes that in order to be able to respond to the increasing challenges of today, a more ambitious initiative is needed, one that would lead to a more holistic education strategy that changes the current paradigm, in order to support our children and youth and provide quick solutions to existing challenges.

Le CESE estime que, pour être en mesure de réagir aux défis croissants que nous connaissons aujourd’hui, il faut une initiative plus ambitieuse, qui permettrait d’aboutir à une stratégie éducative plus globale de nature à changer le paradigme actuel afin d’aider nos enfants et nos jeunes, et d’apporter des solutions rapides aux défis posés.


More conventional and less ambitious solutions do not make it any less important to increase train speed significantly.

Le recours à des solutions plus conventionnelles et moins ambitieuses ne diminue pas pour autant l'importance d'accroître significativement la vitesse des rames.


Your Rapporteur encourages Members to seek a more ambitious solution to that contained in the draft Regulation and proposes that its scope be extended to include domestic online disputes as it is often difficult for consumers to ascertain if they are buying products and services on a cross-border basis when carrying out online transactions.

Votre rapporteure encourage les États membres à rechercher une solution plus ambitieuse que celle que propose la Commission. Elle propose que le champ d'application du règlement soit élargi aux litiges domestiques en ligne puisqu'il est souvent difficile, pour les consommateurs, lorsqu'ils effectuent des transactions en ligne, de vérifier si leurs achats de biens ou de services sont transfrontaliers ou non.


The EDPS supports the main issues and challenges identified by the Commission, but asks for more ambitious solutions to make the system more effective and give citizens better control over their personal data.

Le CEPD soutient les principaux enjeux et défis identifiés par la Commission, mais demande des solutions plus ambitieuses afin de rendre le système plus efficace et donner aux citoyens un meilleur contrôle sur leurs données personnelles.


One of the important questions that the study will raise will be whether solutions to tax obstacles should be achieved on an individual basis or whether a more comprehensive politically ambitious solution should be attempted such as providing companies with the option of a single set of corporate tax base rules which would be applicable on an EU-wide basis.

L'une des questions importantes qu'abordera cette étude est de savoir s'il faut chercher des solutions au coup par coup aux entraves fiscales ou s'il faut s'efforcer de trouver des solutions plus complètes et politiquement plus ambitieuses, telles que proposer aux entreprises un ensemble unique de règles régissant l'assiette de l'impôt sur les sociétés pour leurs activités menées à l'échelle communautaire.


In order to ensure the practical incorporation of EU environmental law into legal and administrative structures and in their practical application at all levels within Member States, more ambitious solutions than can be achieved through changes to practices and procedures under Articles 169 are therefore required.

Afin d'assurer l'incorporation effective de la législation communautaire de l'environnement dans les structures juridiques et administratives des États membres et l'application réelle de ces règles à tous les niveaux, il est indispensable d'adopter des solutions plus ambitieuses que la modification des pratiques et des procédures qui découlent de l'article 169.


On the occasion of the conference on "Europe and the Global Information Society" held in Bologna on 30 March 1995, Commissioner Martin Bangemann invited Europe's cities to undertake ambitious projects to stimulate the transition to the Information Society by promoting the "digital city", including : - the use of alternative networks to provide early experience of the new competitive environment; - fostering innovative technological solutions in public administrations, e.g. through electronic tendering in public procurement; - stimul ...[+++]

A l'occasion de la conférence sur "l'Europe et la Société de l'Information mondiale", le 30 mars 1995 à Bologne, le Commissaire Martin Bangemann a invité les villes européennes à lancer des projets ambitieux en vue de stimuler le passage à la société de l'information, en promouvant ce que l'on pourrait appeler "la cité digitale" par : - l'utilisation de nouveaux réseaux pour expérimenter le nouvel environnement compétitif; - la promotion de solutions technolog ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more ambitious solutions' ->

Date index: 2021-06-20
w