Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more precarious still » (Anglais → Français) :

Whereas some Member States have started far-reaching reforms of their labour legislation to enable more flexible forms of contract and working arrangements, in other cases the process of reform appears slow in comparison to the urgency of the situation and to the risks of labour market segmentation, with a large share of the population still in precarious work or outside the labour market.

Si certains États membres ont entamé des réformes ambitieuses de leur législation du travail pour augmenter la flexibilité des formes de contrat et des formules de travail, dans d’autres, le processus de réforme semble lent compte tenu l’urgence de la situation et des risques de segmentation du marché du travail, une grande partie de la population se trouvant encore dans un emploi précaire ou en dehors du marché du travail.


The third component of last year's call saw us invest $1.3 million to tackle, more specifically, the challenges for immigrant women who continue to remain.Despite their being better educated than their Canadian women counterparts, they still have higher rates of precarious employment and so on.

Dans le cadre du troisième volet de l'appel effectué l'an dernier, nous avons investi 1,3 million de dollars pour nous attaquer, plus précisément, aux défis que doivent relever les femmes immigrantes qui continuent de rester. En dépit du fait qu'elles soient mieux instruites que leurs semblables canadiennes, elles continuent d'afficher, notamment, un taux d'emplois précaires plus élevé.


Whereas some Member States have started far-reaching reforms of their labour legislation to enable more flexible forms of contract and working arrangements, in other cases the process of reform appears slow in comparison to the urgency of the situation and to the risks of labour market segmentation, with a large share of the population still in precarious work or outside the labour market.

Si certains États membres ont entamé des réformes ambitieuses de leur législation du travail pour augmenter la flexibilité des formes de contrat et des formules de travail, dans d’autres, le processus de réforme semble lent compte tenu l’urgence de la situation et des risques de segmentation du marché du travail, une grande partie de la population se trouvant encore dans un emploi précaire ou en dehors du marché du travail.


3. Notes that from 2000 to 2005 the EU's number of unemployed increased by one million, in parallel with a huge increase in precarious work, more than 4.7 million workers with fixed-term contracts and at least 1.1 million more in involuntary part-time jobs; stresses that, even if forecasts that point to a reduction in the unemployment rate are confirmed, it will still persist at an unacceptable level of 17 million unemployed in the EU; notes that 25% of the workforce are under atypical types of contract (fixed-term, part-time, on-ca ...[+++]

3. constate que, de 2000 à 2005, l'UE a vu le nombre de ses chômeurs augmenter d'un million, parallèlement à un très fort accroissement du travail précaire, plus de 4,7 millions de travailleurs étant employés sous contrat à durée déterminée et au moins 1,1 million de personnes occupant, involontairement, des emplois à temps partiel; souligne que même si les prévisions tablant sur une réduction du taux de chômage se vérifient, le niveau du chômage restera inacceptable, avec 17 millions de chômeurs dans l'UE; relève que 25 % des travailleurs disposent de formes atypiques de contrats (durée déterminée, temps partiel, travail à la demande, contrats "zéro heure", agences d'intérim et freelance) et que ce taux passe à 41 % si l'on tient compte ...[+++]


However, it is also true that even after six years - the longest time horizon allowed by the data available - around 16% of those who were initially in precarious contractual arrangements are still in the same situation and, more worryingly, 20% of them have moved out of employment, more than for any other category of workers.

Cependant, il est également vrai que, même après six ans - la perspective maximale autorisée par les données disponibles – environ 16% des personnes initialement sous contrat précaire sont toujours dans la même situation et, ce qui est plus inquiétant, 20% sont sortis de la vie active, soit plus que toute autre catégorie de travailleurs.


However, following the latest reports from the Indonesian archipelago, we are compelled to ask whether the situation does not in fact look more serious, more precarious still for President Wahid and his brothers-in-arms, than the report would suggest.

Les dernières nouvelles émanant de l'archipel indonésien nous obligent toutefois à nous demander si la situation du président Wahid et de ses fidèles n'est pas encore plus grave, plus critique que ne le suggère l'analyse du rapporteur.


However, following the latest reports from the Indonesian archipelago, we are compelled to ask whether the situation does not in fact look more serious, more precarious still for President Wahid and his brothers-in-arms, than the report would suggest.

Les dernières nouvelles émanant de l'archipel indonésien nous obligent toutefois à nous demander si la situation du président Wahid et de ses fidèles n'est pas encore plus grave, plus critique que ne le suggère l'analyse du rapporteur.


Given the economic situation prevailing in our area, as you know, a decision like this one will do still more harm to people who are already in very precarious situations economically.

Compte tenu de la situation économique qui prévaut chez nous, comme vous le savez, une décision comme celle-là heurte encore davantage des gens qui, malheureusement, vivent des situations économiques très précaires.


The Commission acknowledges, however, that the lack of up-to-date data still hampers the detailed study of what is happening in the field of poverty and social exclusion. Furthermore, little progress has been made in preventing early school leaving and in reducing gender inequality and the guidelines that have been presented, specifically in the field of social security, structural reforms of the labour market of work based on making work more flexible and more precarious and on wa ...[+++]

Même si la Commission reconnaît que le manque de données actualisées continue de rendre difficile l'analyse circonstanciée des faits dans le domaine de la pauvreté et de l’exclusion sociale, même si elle n’enregistre que peu de progrès dans le débat sur l’abandon scolaire précoce et la réduction des inégalités entre les hommes et les femmes, les orientations qu’elle présente, notamment dans le domaine de la sécurité sociale, des réformes structurelles du marché du travail, basées sur la flexibilisation et la précarisation du travail et sur la modération salariale, ainsi que sur la poursuite du processus de libéralisatio ...[+++]


At the same time, statements are being made once again about the need to create a more flexible labour market, which is more mobile and able to adapt. I understand this to mean more precarious employment, with fewer workers’ rights, although it is acknowledged that unemployment is still too high and that poverty and social exclusion are unacceptable at the beginning of the new millennium.

On reprend en même temps les déclarations sur le besoin de création d'un marché du travail plus flexible, mobile et adaptable, c'est-à-dire un emploi plus précaire, avec moins de droits pour les travailleurs, bien que le chômage reste trop élevé et qu'il soit inacceptable que la pauvreté et l'exclusion sociale persistent à l'aube du nouveau millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more precarious still' ->

Date index: 2023-12-25
w