Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
The Industry and Commerce Development Act

Traduction de «more rigid form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A form of Parkinson disease with age of onset between 21 and 45 years, rigidity, painful cramps followed by tremor, bradykinesia, dystonia, gait complaints, falls and other non-motor symptoms. A slow disease progression and a more pronounced response

maladie de Parkinson à début précoce


Form Letter - PSMIP - Assessment of Applications More Than One Year Old

Lettre formulaire - RACGFP - évaluation des demandes datant de plus d'un an


Conference on new forms of governance in Europe: towards more democracy and grass-roots representation

Conference sur les Nouvelles formes de gouvernance en Europe: Vers plus de démocratie et de proximité


The Industry and Commerce Development Act [ An Act to assist Business Enterprises and Individuals to more actively participate in all forms of Commerce and to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Business Enterprises in Saskatchewan ]

The Industry and Commerce Development Act [ An Act to assist Business Enterprises and Individuals to more actively participate in all forms of Commerce and to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Business Enterprises in Saskatchewan ]


Ad Hoc Expert Group on More Effective Forms of International Cooperation against Transnational Crime, including Environmental Crime

Groupe spécial d'experts chargé d'étudier des formes plus efficaces de coopération internationale contre la criminalité transnationale, y compris les crimes contre l'environnement


A form of axonal Charcot-Marie-Tooth disease a peripheral sensorimotor neuropathy. Presents with a more prominent muscle weakness in lower than upper limbs and frequent postural tremor.

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2A1


Classical mycosis fungoides is the most common type of mycosis fungoides, a form of cutaneous T-cell lymphoma, and is characterised by slow progression from patches to more infiltrated plaques and eventually to tumours. The disease first manifests by

mycosis fongoïde classique


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last week, in a new development, the Indonesian government announced its intention to implement what is called a currency board, an even more rigid form of fixed exchange rate regime than existed in these countries before the crisis began.

Il s'est produit la semaine dernière un fait nouveau; le gouvernement indonésien a annoncé son intention de mettre sur pied une commission de la devise, c'est-à-dire un régime encore plus rigide de taux d'échange fixes que ce qui existait dans ces pays avant le début de la crise.


[1] The time by which Members dissatisfied with answers or whose questions were ruled more appropriate for the Order Paper must give notice was initially set at 5:00 p.m. In 1968, this was changed to 4:00 p.m. [2] and in 1987, to accommodate the change in the Friday hours of sitting, the rule was reworded to its present form, substituting the 4:00 p.m. deadline for the less rigid requirement that notice should be given no later tha ...[+++]

[1] À l’origine, l’avis devait être remis avant 17 heures par le député insatisfait d’une réponse ou dont la question avait été transférée au Feuilleton. En 1968, on ramenait ce délai à 16 heures; [2] en 1987, en raison de la modification des heures de séance du vendredi, on donnait à la disposition son libellé actuel, le délai à 16 heures étant remplacé par la condition plus souple voulant que l’avis soit donné au plus tard une heure après la fin de la période des questions.


A. whereas caste denotes a socio-religious context, as in Asia, where those who fall outside the caste system are considered ‘impure’ and ‘untouchable’ by nature, but also, more broadly, a system of rigid social stratification into ranked groups defined by descent and occupation; whereas discrimination based on work and descent, being the more encompassing term preferred by the UN, is a form of discrimination prohibited by international human rights law as proclaimed in ...[+++]

A. considérant que la caste est emblématique d'un contexte socioreligieux, comme en Asie où les personnes exclues du système de castes sont considérées comme "impures" et "intouchables" par nature, mais représente aussi, plus généralement, un système de stratification sociale rigide qui se décline en groupes hiérarchisés en fonction de l'ascendance et de l'emploi; considérant que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance, formulation la plus large préconisée par les Nations unies, constitue une forme de discrimination p ...[+++]


A. whereas caste denotes a socio-religious context, as in Asia, where those who fall outside the caste system are considered ‘impure’ and ‘untouchable’ by nature, but also, more broadly, a system of rigid social stratification into ranked groups defined by descent and occupation; whereas discrimination based on work and descent, being the more encompassing term preferred by the UN, is a form of discrimination prohibited by international human rights law as proclaimed in t ...[+++]

A. considérant que la caste est emblématique d'un contexte socioreligieux, comme en Asie où les personnes exclues du système de castes sont considérées comme "impures" et "intouchables" par nature, mais représente aussi, plus généralement, un système de stratification sociale rigide qui se décline en groupes hiérarchisés en fonction de l'ascendance et de l'emploi; considérant que la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance, formulation la plus large préconisée par les Nations unies, constitue une forme de discrimination p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One fundamental distinction that can be made is between southern and northern Europe, i.e. between areas forming part of the so-called ‘wet culture’ - in which, according to an age-old tradition passed on through the generations from each person’s earliest childhood, wine is served with food, is something to be drunk with pleasure and to be taken in moderation, and forms part of the local cultural and traditional heritage - and the ‘dry’ culture - in which, as a result of the mood-changing properties attributed to alcohol and the fact that it is not consumed as a part of normal day-to-day patterns, alcohol is drunk outside meal times, ge ...[+++]

On établit habituellement une distinction fondamentale reposant sur les différences entre le sud et le nord de l'Europe. Ainsi, on parle de régions où la culture est "permissive" et transmet la tradition millénaire d'une génération à la suivante, et ce depuis l'enfance. Dans cette optique, le vin est apporté à table au moment du repas et l’agrémente. Cette culture rejette l'excès alcoolique et considère que la consommation d’alcool s’inscrit dans le patrimoine culturel et traditionnel local.


I am not here talking solely about the rigidities of the Stability and Growth Pact, which will probably need to be deferred or made more flexible, but of forms of rigidity that are very much more serious because they are structural and that stem from the unification of monetary and exchange policies.

Je ne parle pas ici seulement des rigidités du pacte de stabilité, que l’on va probablement être obligé d’assouplir ou de différer, mais des rigidités bien plus graves car structurelles, découlant de l’unification des politiques monétaires et de change.


That is not the way to enhance efficiency and accountability, it would simply be a more rigid form of centralisation that would not help anyone.

Ce n’est pas ainsi qu’on augmente l’efficacité et l’obligation de rendre des comptes: il s’agirait tout bonnement d’une forme plus rigide de centralisation dont ne profiterait personne.


We need a more rigid form of gun control (1310) In my opinion, current legislation is inadequate, and Bill C-68 still does not go far enough, both in terms of its restrictions, as well as its deterring and punitive effects.

Nous avons besoin d'un contrôle des armes à feu plus sévère (1310) La loi actuelle est inadéquate et selon moi, le projet de loi C-68 ne va pas encore assez loin, tout aussi bien dans ses restrictions que dans ses effets dissuasifs et punitifs.


I can see a role for a Canadian parliamentary initiative with the support of our Minister of Foreign Affairs in which we could say federalism is more than rigid a priori forms.

Je peux envisager un rôle pour une initiative parlementaire canadienne, avec l'appui de notre ministre des Affaires étrangères, qui nous amènerait à dire que le fédéralisme est plus que des structures à priori rigides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more rigid form' ->

Date index: 2022-05-19
w