In truth, it is only one aspect of the relationship between our business entities and our governments, which is far more complicated and involved than just about disclosing salaries and wages that might be paid to chief and council — namely, how investment decisions are made, what types of economic activity the nation is undertaking, and the risk tolerance the nation has if it is guaranteeing an enterprise.
En fait, ce n'est là qu'un aspect de la relation entre nos entités commerciales et notre gouvernement, une relation bien plus complexe et plus profonde que la simple divulgation des salaires versés aux chefs et aux conseils — plus précisément, comment les décisions sont prises, quels types d'activité économique la nation entreprend et quelle est sa tolérance au risque si elle garantit une entreprise.