Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident with more than 3 days'absence
Ag More Than Ever
Agriculture More Than Ever
Alcoholic hallucinosis
Balance with banks for periods of more than one month
Banks'account on term
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Due from banks at term
Due from banks on time
Due from banks-more than one month
Due from banks-terms
Due to bank at term
Due to banks at fixed dates
Due to banks on time
Due to banks-more than one month
Due to banks-term
Jealousy
More than the numbers
Non-fatal accident with more than 3 days'absence
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Term deposit with banks
Time deposit from banks
Time deposit with banks

Vertaling van "more semitic than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


accident with more than 3 days'absence | non-fatal accident with more than 3 days'absence

accident du travail avec arrêt de travail de plus de 3 jours | accident du travail avec plus de 3 jours d'arrêt


banks'account on term | due to bank at term | due to banks at fixed dates | due to banks on time | due to banks-more than one month | due to banks-term | liabilities to banks for periods of more than one month | time deposit from banks

engagement en banque à terme | engagement envers les banques à terme


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


certificate of master, steamship of not more than 350 tons gross tonnage, local voyage [ master, steamship of no more than 350 tons gross tonnage, local trade certificate ]

brevet de capitaine, navire à vapeur d'au plus 350 tonneaux de jauge brute, voyage local


Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]

L'agriculture, plus que jamais


Gender balance: more than the numbers: report of the Consultation Group on Employment Equity for Women [ More than the numbers ]

Au-delà des statistiques : un équilibre entre hommes et femmes : rapport du Groupe consultatif sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes


Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even with the peace agreement between the Egyptians and Israel for more than 25 years now, there is rising anti-Semitism in the schools, in the education system, in the media, raising new generations to hate, basically.

Même après l'accord de paix entre les Égyptiens et Israël qui remonte à plus de 25 ans, il y a une recrudescence de l'anti-sémitisme dans les écoles, dans le système éducatif, dans les médias.


I want to acknowledge the support I have received from the Canadian Jewish Congress, whose director of intergovernmental relations, Éric Vernon, told me that more than 1,000 acts of anti-Semitism were committed in 2007 alone; Laurent McCutcheon, president of Gai écoute, who indicated that the gay community is still the target of aggressive behaviour and vicious comments; the president of Médias Maghreb, Lamine Foura, who pointed out that the Muslim community is a regular target of violence by certain individuals, as evidenced by the deplorable acts of vandalism committed in January 2007 against a Muslim school in M ...[+++]

Parmi ces appuis, je souligne ceux du Congrès juif canadien, dont le directeur des relations intergouvernementales, M. Éric Vernon, m'a fait part que plus de 1 000 actes antisémites ont été commis en 2007 seulement; de Laurent McCutcheon, président de Gai écoute, qui a fait valoir que la communauté gaie fait toujours l'objet de gestes agressifs et de propos malveillants; du président de Médias Magrheb, M. Lamine Foura, qui rappelle que la communauté musulmane est régulièrement ciblée par des gestes violents venant de certains individus, comme en témoigne les actes de vandalisme déplorables commis en janvier 2007 contre une école musulmane ...[+++]


I am speaking on the basis of one fact, and that is that I feel more Semitic than anything else since, as I said in the Knesset, we Spaniards say that we have traces of Moorish and of Jewish blood.

Je vous parle en connaissance de cause car je me sens également davantage sémite qu’autre chose puisque, comme je l’ai dit à la Knesset, nous, Espagnols, disons que quelques gouttes de sang maure et juif coulent dans nos veines.


I am speaking on the basis of one fact, and that is that I feel more Semitic than anything else since, as I said in the Knesset, we Spaniards say that we have traces of Moorish and of Jewish blood.

Je vous parle en connaissance de cause car je me sens également davantage sémite qu’autre chose puisque, comme je l’ai dit à la Knesset, nous, Espagnols, disons que quelques gouttes de sang maure et juif coulent dans nos veines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such frustrations imported into Europe do sometimes translate into anti-Semitic acts, in some countries more than in others.

Ces frustrations importées se traduisent parfois par des actes antisémites, dans certains pays plus que dans d'autres.


We in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats adopted the same approach to the Vienna-based European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC), when at the height of the debate – namely when the Centre refused for more than two weeks to publish a study on anti-Semitism which was then published by our fellow Member Mr Cohn-Bendit and others – we asked: ‘Why on earth are you getting EUR 6 million per year if you are not going to publish your reports?’ We were told: ‘You cannot suspend its funding’.

Notre groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens a adopté la même approche vis-à-vis de l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC) implanté à Vienne; en plein cœur du débat - l’Observatoire refusait depuis plus de deux semaines de publier une étude sur l’antisémitisme, qui avait alors été publiée par notre collègue M. Cohn-Bendit et d’autres -, nous avons lancé: "Pourquoi recevez-vous six millions d’euros par an si vous ne publiez même pas vos rapports?" On nous a rétorqué: "Vous ne pouvez pas suspendre le fina ...[+++]


In Canada, more than two incidents of anti-Semitism per day in the last year were collated this past spring — all this, in Canada, in the 21st century.

Au Canada, plus de deux incidents d'antisémitisme par jour au cours de l'année dernière ont été recensés le printemps dernier — tout cela, au Canada, au XXI siècle.


Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, it is perhaps more important than ever today to stand up for tolerance and human rights at a time when racism and intolerance are raising their ugly heads and when the winds of xenophobia and anti-Semitism are being felt in ever more European countries.

Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, il est sans doute plus important que jamais de porter le flambeau de la tolérance et des droits de l'homme, au moment où le racisme et l'intolérance se montrent dans toute leur mocheté, et où des vents xénophobes et antisémites soufflent sur plusieurs pays d'Europe.


Malmström (ELDR) (SV) Mr President, it is perhaps more important than ever today to stand up for tolerance and human rights at a time when racism and intolerance are raising their ugly heads and when the winds of xenophobia and anti-Semitism are being felt in ever more European countries.

Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, il est sans doute plus important que jamais de porter le flambeau de la tolérance et des droits de l'homme, au moment où le racisme et l'intolérance se montrent dans toute leur mocheté, et où des vents xénophobes et antisémites soufflent sur plusieurs pays d'Europe.


In some instances, a human rights tribunal may be a more effective forum for addressing hate propaganda or anti-Semitic speech because it requires a less onerous standard of proof than criminal courts and can apply its own rules of evidence, which may be more liberal than those under the Criminal Code.

Dans certains cas, un tribunal des droits de la personne peut être plus efficace pour traiter de propagande haineuse ou d'un discours antisémite parce qu'il exige une norme de preuve moins lourde que les cours pénales et parce qu'il peut appliquer ses propres règles de preuve, lesquelles peuvent être plus libérales que celles prévues par le Code criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more semitic than' ->

Date index: 2025-02-26
w