Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than $210 million " (Engels → Frans) :

A. whereas the ongoing violence in Syria has resulted in a humanitarian crisis, with more than 200 000 people killed, most of them civilians, and more than 7 million internally displaced, and whereas more than 12 million Syrians are in need of assistance; whereas more than 3 million Syrians have fled the country, mainly to Lebanon, Turkey, Jordan, Iraq and Egypt;

A. considérant que les violences dont la Syrie est le théâtre ont fait plus de 200 000 morts, civils pour la plupart, et plus de sept millions de déplacés internes, dégénérant en crise humanitaire, et que plus de 12 millions de Syriens ont besoin d'assistance; que plus de trois millions de Syriens ont fui leur pays, pour se réfugier essentiellement au Liban, en Turquie, en Jordanie, en Iraq et en Égypte;


The European Commission is also proposing to allocate more than € 210 million to new guarantee funds intended to cover bank loans up to € 1 billion granted to small operators (see IP/11/1399).

La Commission européenne propose également d’allouer plus de 210 millions d’euros à un nouveau fonds de garantie destiné à couvrir l'octroi de prêts bancaires aux petits opérateurs jusqu’à concurrence d'un milliard d’euros (voir IP/11/1399).


The Commission is also proposing to allocate more than €210 million for a new financial guarantee facility, which would enable small operators to access up to €1 billion in bank loans, as well as around €60 million in support of policy cooperation and fostering innovative approaches to audience building and new business models.

La Commission propose également d’allouer plus de 210 millions d’euros à un nouveau fonds de garantie destiné à couvrir l’octroi de prêts bancaires aux petits opérateurs jusqu’à concurrence d’un milliard d’euros, et quelque 60 millions d’euros à la coopération politique ainsi qu’à l’action en faveur de l’innovation pour le développement du public et l’élaboration de nouveaux modèles commerciaux.


In order to achieve them, the first imperative is job creation in the developing countries, as, according to a recent joint report by the IMF and the ILO, there are more than 210 million unemployed in the world in 2010, as the crisis has caused the loss of 30 million jobs since 2008.

Le premier impératif pour y parvenir est la création d’emplois dans les pays en développement, alors que, selon un récent rapport conjoint du FMI et de l’OIT, il y a plus de 210 millions de chômeurs dans le monde en 2010, la crise ayant entraîné depuis 2008 la perte de 30 millions d’emploi.


Let us look at some of the statistics: there are more than 145 million abandoned children in the world; in Russia alone, more than 600 000 live on the streets; since 1980, more than 2 million children have died in armed conflicts; more than 600 million children live in extreme poverty; more than 5 million die every year; more than 130 million children in developed countries grow up without access to a basi ...[+++]

Voyons quelques statistiques: il y a plus de 145 millions d’enfants abandonnés dans le monde; dans la seule Russie, plus de 600 000 vivent dans la rue; depuis 1980, plus de 2 millions d’enfants sont morts dans les conflits armés; plus de 600 millions d’enfants vivent dans une extrême pauvreté; plus de 5 millions d’entre eux meurent chaque année; plus de 130 millions d’enfants des pays développés grandissent sans avoir accès à l’éducation de base en raison de leur pauvreté, et 60 % d’entre eux sont des filles; 7 millions d’enfants dans le monde subis ...[+++]


To date, the following regional amounts have been announced by Boeing and Lockheed Martin: for Atlantic Canada, more than $294 million; for Ontario, more than $341 million; but for Quebec, more than $660 million; for western Canada, more than $341 million; and that is only the beginning.

À ce jour, Boeing et Lockheed Martin ont annoncé les investissements régionaux suivants: le Canada atlantique recevra plus de 294 millions de dollars et l'Ontario, plus de 341 millions de dollars. Le Québec, quant à lui, touchera plus de 660 millions de dollars.


As all of you know, there was an unprecedented outpouring of generosity. Canadians donated what has amounted to more than $210 million.

Comme vous le savez, dans un élan de générosité sans précédent, les Canadiens ont fait don d’une somme qui a dépassé 210 millions de dollars.


E. whereas AIDS has inflicted immense suffering on countries and communities throughout the world, and whereas more than 65 million people have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, with millions more made vulnerable, and 40 million people are currently living with HIV, more than 95% of whom are in developing countries,

E. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, plus de 25 millions en étant mortes; que 15 millions d'enfants sont devenus des orphelins du SIDA, des millions d'autres étant devenus plus vulnérables, et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95 % dans les pays en développement,


C. whereas AIDS has inflicted immense suffering on countries and communities throughout the world, and whereas more than 65 million people have been infected with HIV, more than 25 million people have died, 15 million children have been orphaned by AIDS, with millions more made vulnerable, and 40 million people are currently living with HIV, more than 95 per cent of whom are in developing countries,

C. considérant que le SIDA a infligé d'immenses souffrances aux pays et populations du monde entier; considérant que plus de 65 millions de personnes ont été infectées par le VIH, que plus de 25 millions en sont mortes, que 15 millions d'enfants sont devenus orphelins du SIDA, que des millions d'autres sont devenus plus vulnérables et que 40 millions de personnes vivent avec le VIH, dont plus de 95% dans les pays en développement,


The Senate, with a total budget of more than $42 million; the Governor General, with a budget of over $10 million; the Department of Indian Affairs, with an increase of $327 million; Treasury Board, an increase of $32 million; Finance, an increase of more than $9 billion, $9 billion to service the debt; the Privy Council, which is responsible for defending the ``no'' side in the Quebec referendum, will have an increase of nearly $5 million; and the list goes on (1630) And even worse, the ...[+++]

Le Sénat pour un budget total de plus de 42 millions de dollars; le gouverneur général avec un budget de plus de 10 millions de dollars; le ministère des Affaires indiennes avec une augmentation de 327 millions de dollars; le Conseil du Trésor, une augmentation de 32 millions; les Finances, une augmentation de plus de 9 milliards, 9 milliards pour payer le service de la dette; le Conseil privé chargé de défendre le camp du «non» lors du référendum au Québec aura une augmentation de près de 5 millions; et la liste s'allonge (1630 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : more     more than     than 7 million     allocate     allocate more than     million     than €210 million     there     world in     than 210 million     than 145 million     atlantic canada     more than $294     than $294 million     amounted to more than $210 million     whereas     whereas more than     than 65 million     budget of     than $42 million     more than $210 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than $210 million' ->

Date index: 2022-10-08
w