Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more than 360 million insecticide-treated " (Engels → Frans) :

It is estimated that by the end of 2013, Global Fund grants to more than 140 countries have provided antiretroviral (ARV) treatment for AIDS to more than 6.1 million people, 11.2 million people with new cases of infectious tuberculosis have been detected and treated, and more than 360 million insecticide-treated mosquito nets have been provided to families, preventing malaria.

Selon les estimations, à la fin de 2013, les subventions allouées par le Fonds mondial à plus de 140 pays auront permis d'administrer des traitements antirétroviraux contre le sida à plus de 6,1 millions de personnes, de dépister et de traiter 11,2 millions de nouveaux cas de tuberculose infectieuse et de fournir aux ménages plus de 360 millions de moustiquaires imprégnées d’insecticide afin de prévenir le paludisme.


Since April 2006, our government, through FedNor, has invested more than $360 million toward more than 1,600 projects in the region.

Depuis avril 2006, le gouvernement, par l'entremise de FedNor, a investi plus de 360 millions de dollars dans plus de 1 600 projets menés dans la région.


This included more than $360 million in product development and tourism infrastructure, such as convention centres, and $113 million in tourism marketing.

Cette somme comprenait plus de 360 millions de dollars pour le développement de produits et l'infrastructure touristique, comme les centres de congrès, et 113 millions de dollars pour le marketing touristique.


There were 48,000 Canadian-trained health workers who distributed more than 4.6 million insecticide-treated mosquito nets and administered anti-malarial treatments to more than 600,000 children.

Il y a 48 000 travailleurs de la santé formés au Canada qui distribuent plus de 4,6 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticide et qui administrent des traitements contre le paludisme à plus de 600 000 enfants.


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.


Despite the fact that more than five million insecticide-treated nets were distributed during 2000-2001, the proportion of children under five in Africa sleeping under insecticide-treated nets remains below 10%, and the average use of bednets is still only 1% of the African populations at risk.

Bien que plus de cinq millions de moustiquaires traitées aux insecticides aient été distribuées au cours de la période 2000-2001, le pourcentage d'enfants de moins de cinq ans en Afrique qui dorment sous des moustiquaires traitées demeure inférieur à 10%, et l'utilisation moyenne de moustiquaires ne concerne toujours que 1% des populations africaines à risque.


D. whereas in sub-Saharan Africa more than 360 million people continue to live on less than one dollar a day,

D. considérant qu'en Afrique subsaharienne, plus de 360 millions de personnes continuent à vivre avec moins d'un dollar par jour,


The Canada-Saskatchewan infrastructure works program created more than 6,000 jobs in the 1994 to 1998 period, with more than 2,500 projects completed, for a total value of more than $360 million.

Le programme de travaux d'infrastructure Canada-Saskatchewan a créé plus de 6 000 emplois entre 1994 et 1998, ce qui s'est traduit par la réalisation de plus de 2 500 projets qui ont totalisé une valeur supérieure à 360 millions de dollars.


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more than 360 million insecticide-treated' ->

Date index: 2022-06-03
w