Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Common morning glory
First degree murder
First-degree murder
Morning dress
Morning suit
Morning-after cocktail
Morning-after drug
Morning-after medication
Morning-after medicine
Murder
Planned and deliberate murder
Psychogenic depression
Reactive depression
Repeat murderer
Serial killer
Serial murderer
Single episodes of depressive reaction
Tall morning glory
Wilful murder

Traduction de «morning to murder » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
morning-after medicine [ morning-after medication | morning-after drug | morning-after cocktail ]

médicament du lendemain


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié




first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]

meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


common morning glory | tall morning glory

ipomée pourpre | liseron pourpre


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


serial killer | serial murderer | repeat murderer

tueur en série | tueuse en série | tueur obsessionnel | tueuse obsessionnelle


morning dress | morning suit

tenue de cérémonie | vêtement de cérémonie | jaquette et pantalon rayé


assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS

assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We saw murders, bodies found on the side of the road—every morning we would find bodies—non-attributable murders, massacres, and oppressed people who had to look down instead of looking at the authorities.

Nous avons vu des assassinats, des corps sur le côté de la route—chaque matin nous trouvions des corps—des meurtres gratuits, des massacres, et des gens opprimés qui devaient baisser les yeux en présence des autorités.


We saw murders, bodies found on the side of the road—every morning we would find bodies—non-attributable murders, massacres, and oppressed people who had to look down instead of looking at the authorities.

Nous avons vu des assassinats, des corps sur le côté de la route—chaque matin nous trouvions des corps—des meurtres gratuits, des massacres, et des gens opprimés qui devaient baisser les yeux en présence des autorités.


We're here, of course, studying Bill C-44. This morning we are looking at provisions relating to a new federal income support benefit for parents of murdered or missing children, amending the Canada Labour Code to protect the jobs of parents who take a leave of absence relative to the critically ill or injured child, and of course parents of children who are missing or murdered as a result of a suspected Criminal Code of Canada offence.

Nous allons, bien sûr, traiter ce matin du projet de loi C-44 et, en particulier, des dispositions concernant un nouveau programme fédéral de soutien du revenu pour les parents d'enfants assassinés ou portés disparus, qui modifie le Code canadien du travail pour assurer la sécurité d'emploi aux parents prenant un congé pour s'occuper d'un enfant gravement malade ou blessé et, bien sûr, aux parents d'enfants disparus ou assassinés à la suite d'une infraction présumée au Code criminel du Canada.


We heard evidence this morning from a lawyer who is experienced in this realm of murder defence, that given the choice between 25 and 50, with a 40-year-old convicted first-degree murderer, the judge probably is going to exercise what they call judicial restraint and go with the 25.

Ce matin, un avocat qui a déjà défendu des personnes accusées de meurtre nous a dit que s'il avait à choisir entre 25 et 50 ans pour un quadragénaire trouvé coupable de meurtre au premier degré, le juge ferait probablement preuve de ce qu'ils appellent la « retenue judiciaire » et imposerait une période de 25 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union joins others in condemning unequivocally the brutal murder, on the morning of 10 July, of the respected Somali peace and reconciliation activist, Abdulkadir Yahya Ali.

L'Union européenne joint sa voix à d'autres pour condamner avec la plus grande fermeté le meurtre odieux, le matin du 10 juillet, d'Abdulkadir Yahya Ali, militant somalien respecté, défenseur de la paix et de la réconciliation.


– Mr President, in this debate on terrorism I welcome the fact that last Saturday morning, in Belfast, an IRA member, Terry Davison, was charged in court with the murder of Robert McCartney and that a second IRA person, Jim McCormick, was charged with the attempted murder of Mr McCartney's friend, Brendan Devine.

- (EN) Monsieur le Président, dans ce débat sur le terrorisme, je suis heureux que dimanche dernier, au matin, à Belfast, un membre de l’IRA, Terry Davison, ait été inculpé du meurtre de Robert McCartney et qu’un autre membre de l’IRA, Jim McCormick, ait été inculpé de tentative de meurtre sur un ami de M. McCartney, Brendan Devine.


– Mr President, in this debate on terrorism I welcome the fact that last Saturday morning, in Belfast, an IRA member, Terry Davison, was charged in court with the murder of Robert McCartney and that a second IRA person, Jim McCormick, was charged with the attempted murder of Mr McCartney's friend, Brendan Devine.

- (EN) Monsieur le Président, dans ce débat sur le terrorisme, je suis heureux que dimanche dernier, au matin, à Belfast, un membre de l’IRA, Terry Davison, ait été inculpé du meurtre de Robert McCartney et qu’un autre membre de l’IRA, Jim McCormick, ait été inculpé de tentative de meurtre sur un ami de M. McCartney, Brendan Devine.


A terrorist is a man or woman or, alas, a deluded child who sets out in the morning to murder innocent men, women and children to make a political point – the propaganda of the deed.

Un terroriste, c'est un homme ou une femme ou, hélas, un enfant victime d'illusions qui, un matin, se met à assassiner des hommes, des femmes et des enfants innocents pour défendre une thèse politique - la propagande de l'acte.


Those who have died know they were murdered for the same reasons as their US and UK colleagues and fellow-soldiers are being murdered, and for the same reasons that we find ourselves in Istanbul with a cowardly, two-faced, three-faced Europe, which, in general, needs the capacity offered by Istanbul in order to ensure that an Israeli has the same human rights as a Palestinian, the same human rights as someone who is in favour with this Europe of Vichy, with this Europe with pacifist tendencies, of this Europe of our Parliament, not even a tenth of which is present here this morning: ...[+++]

Ceux qui sont morts savent qu’ils ont été assassinés pour les mêmes raisons que leurs collègues américains et britanniques et que leurs compagnons d’armes; pour les mêmes raisons qui font qu’à Istanbul, nous nous retrouvons avec une Europe à deux, à trois visages, lâche, qui a besoin d’Istanbul pour garantir qu’un Israélien jouit des mêmes droits de l’homme qu’un Palestinien, des même droits de l’homme qu’un partisan de cette Europe de Vichy, de cette Europe aux tendances pacifistes, de cette Europe de notre Parlement européen, dont moins d’un dixième des députés est présent ce matin: comptez les têtes, simplement: 58, pas même un dixiè ...[+++]


Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.

Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morning to murder' ->

Date index: 2024-11-20
w