Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
Apply for government funding
Apply for government funds
Canada-Moroccan Alliance
Check government expenditures
Check government revenues
E-governance
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
GICM
Governance
Government
Government structure
Inspect government expenditures
Inspect government incomes
Investigate government expenditures
Investigate government incomes
Moroccan Association for Human Rights
Moroccan Human Rights Association
Moroccan Human Rights Organisation
Moroccan Islamic Combatant Group
Moroccan Islamic Fighting Group
Moroccan Organisation for Human Rights
National government
OMDH
Request government funding
Scrutinise government expenditures
Scrutinise government incomes
Seek government funding

Vertaling van "moroccan government " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Moroccan Association for Human Rights | Moroccan Human Rights Association | AMDH [Abbr.]

Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]


Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]

Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]


Moroccan Human Rights Organisation | Moroccan Organisation for Human Rights | OMDH [Abbr.]

Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


request government funding | seek government funding | apply for government funding | apply for government funds

demander un financement public


governance [ e-governance ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


check government revenues | scrutinise government incomes | inspect government incomes | investigate government incomes

inspecter les revenus d'un gouvernement


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Morocco: €87 million will support the Moroccan government in development of socio-economic reforms and legislation for a gradual integration of the Moroccan economy to the European Single Market.

Maroc: une enveloppe de 87 millions € aidera le gouvernement marocain à entreprendre des réformes socioéconomiques et à se doter d'une législation permettant l'intégration progressive de l’économie marocaine dans le marché unique européen.


110. Welcomes efforts to improve the documentation of alleged human rights abuses in Western Sahara, in particular through the institution of the CNDH, with offices in Laayoune and Dakhla, as recognised by the UN; notes the positive work of the CNDH and calls on the Moroccan Government to help strengthen its independence and remit, and to ensure the implementation of its recommendations; encourages, moreover, the CNDH to increase its efforts to build relationships with those Sahrawis who are hostile to Moroccan rule and to guarantee adequate follow-up to complaints; welcomes Morocco’s adoption in 2012 of three of the five UN Human Rig ...[+++]

110. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'ef ...[+++]


114. Welcomes efforts to improve the documentation of alleged human rights abuses in Western Sahara, in particular through the institution of the CNDH, with offices in Laayoune and Dakhla, as recognised by the UN; notes the positive work of the CNDH and calls on the Moroccan Government to help strengthen its independence and remit, and to ensure the implementation of its recommendations; encourages, moreover, the CNDH to increase its efforts to build relationships with those Sahrawis who are hostile to Moroccan rule and to guarantee adequate follow-up to complaints; welcomes Morocco’s adoption in 2012 of three of the five UN Human Rig ...[+++]

114. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'ef ...[+++]


109. Notes that while most international observers and reports from the OHCHR, the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights, and Human Rights Watch, have identified little evidence of systemic and institutional human rights violations in the camps, multiple actors, including the Moroccan Government, Moroccan NGOs and some former inhabitants of the Tindouf camps, have alleged that the Polisario authorities restrict inhabitants’ freedom of expression and freedom of movement; notes Polisario’s vigorous denials of these accusations and its willingness to cooperate with UN hum ...[+++]

109. note que, si la plupart des observateurs internationaux, ainsi que le HCDH, la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre Robert Kennedy pour la justice et les droits de l'homme et Human Rights Watch dans leurs rapports, n'ont trouvé que peu de preuves attestant de violations systémiques et institutionnelles des droits de l'homme dans les camps, un grand nombre d'acteurs, dont le gouvernement marocain, des ONG marocaines, et certains anciens habitants des camps de Tindouf, ont affirmé que les autorités du Front Polisario limitaient la liberté d'expression et la liberté de circulation des habitants; prend n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He will also hold discussions with a number of members of the Moroccan government. With Abdelkader Aâmara, the Minister for Industry, Commerce and new Technologies, VP Tajani will discuss how to improve cooperation in cutting bureaucracy to aid the internationalisation of SMEs in both the EU and Morocco.

M. Tajani examinera avec Abdelkader Aâmara, ministre de l’industrie, du commerce et des nouvelles technologies, comment améliorer la coopération dans le domaine de la réduction des formalités administratives, afin de soutenir l’internationalisation des PME, tant européennes que marocaines.


With a total budget of EUR 112 million, the programme is designed to support the Moroccan Government’s reform efforts in two areas: on the one hand, forest management and protection and, on the other, public administration and the management of government finances.

Ce programme, d'un montant total de 112 millions d'euros, vise à soutenir les efforts de réforme du gouvernement marocain dans deux secteurs : d'une part, la politique de gestion et de protection de la forêt et, d'autre part, la réforme de la gestion des finances et de l'administration publiques.


With funds of EUR 37 million, the Support Programme for Forestry Policy will bolster the efforts already made by the Moroccan Government to reverse the damage to forestry resources and improve the income and living conditions of people living within these vulnerable ecosystems.

Le programme d'appui à la politique forestière, d'un montant de 37 millions d'euros, soutiendra les efforts déjà déployés par l'exécutif marocain, pour lutter contre la dégradation du patrimoine forestier et améliorer les revenus et les conditions de vie des populations riveraines de ces écosystèmes vulnérables.


The Moroccan Government is constructing a nuclear power-station at Tan­Tan, with Chinese technology; it has also built a nuclear research centre in Maamora, in cooperation with the French Government and a number of French companies, and plans to build a further nuclear power station with French technology. In addition, it has obtained from the Spanish Government the right to buy and sell electricity in Spain.

Le gouvernement marocain, qui construit actuellement dans la ville de Tan-Tan une centrale nucléaire de technologie chinoise, a en outre construit un centre de recherches nucléaires à Maamora en coopération avec les autorités et quelques entreprises françaises et prévoit de construire une autre centrale nucléaire de technologie française, a reçu du gouvernement espagnol le droit d'acheter et de vendre de l'énergie électrique en Espagne.


The Moroccan government is constructing a nuclear power-station at Tan-Tan, with Chinese technology; it has also built a nuclear research centre in Maamora, in cooperation with the French government and a number of French companies, and plans to build a further nuclear power station with French technology. In addition, it has obtained from the Spanish government the right to buy and sell electricity in Spain.

Le gouvernement marocain, qui construit actuellement dans la ville de Tan-Tan une centrale nucléaire de technologie chinoise, a en outre construit un centre de recherches nucléaires à Maamora en coopération avec les autorités et quelques entreprises françaises et prévoit de construire une autre centrale nucléaire de technologie française, a reçu du gouvernement espagnol le droit d’acheter et de vendre de l’énergie électrique en Espagne.


Mr Abderrazak El-Mossadeq, the Prime Minister's Secretary of State with delegated responsibility for economic affairs and modernisation, welcomed the participants on behalf of the Moroccan Government and voiced satisfaction that this conference was being held at a time when his Government was committedly pursuing a policy of bringing Moroccan industry up to first-world standards.

M. Abderrazak El-Mossadeq, Ministre délégué auprès du Premier Ministre en charge des affaires économiques et de la mise à niveau, a accueilli les participants au nom du gouvernement marocain et s'est félicité de la tenue de cette conférence alors que son gouvernement s'engage résolument dans une politique de mise à niveau des entreprises marocaines.


w