Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dyspraxia
In most cases
Jealousy
Most appropriate challenge conditions
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Worst case testing

Vertaling van "most cases very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


A heterogeneous entity. Its prevalence in the general population is unknown. Nephrotic syndrome has manifestations of marked proteinuria, with reduced plasmatic levels of albumin, and potentially with edema. Familial forms are in most cases related t

syndrome néphrotique idiopathique sporadique cortico-résistant


Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy child syndrome Developmental:coordination disorder | dyspraxia

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for emotional expression intact. Depersonalization-derealization symptoms may occur as part of a diagnos ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


most appropriate challenge conditions | worst case testing

test dans le cas le plus défavorable | test dans le pire cas


very deserving case which could be accepted with special assistance

demandeur prometteur qui serait accepté s'il obtenait une aide spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So in the realm of environmental assessments, for example, projects have traditionally been subject to two separate yet in most cases very similar environmental assessment processes, which don't happen concurrently.

Par exemple, les projets miniers étaient, jusqu'ici, assujettis à deux processus séparés d'évaluation environnementale, pourtant très semblables dans la plupart des cas.


Most cases are caught in the legal provisions, but from past experience we have determined that there is a need for a safety valve in those very exceptional cases where we would want to be able to refuse citizenship to someone engaged in an activity that was abhorrent to most Canadians.

De façon générale on tombe sous le coup de la loi, mais mon expérience passée me montre que l'on avait ici besoin de se prémunir en cas de situations exceptionnelles, où nous voulons conserver par-devers nous la possibilité de refuser la citoyenneté à quelqu'un qui se livrerait à des activités que la plupart des Canadiens estimeraient condamnables.


Difficulties of achieving economies of scale and of making big investments pay, unemployment rates – in most cases very high, particularly among young people –and their low income levels make the ORs some of the least developed regions of the Union.

La difficulté des régions ultrapériphériques à réaliser des économies d'échelle et à rentabiliser les grands investissements, leur taux de chômage, souvent très élevé, surtout chez les jeunes, ainsi que leurs faibles revenus les placent parmi les régions les moins développées de l'Union.


Difficulties of achieving economies of scale and of making big investments pay, unemployment rates – in most cases very high, particularly among young people –and their low income levels make the ORs some of the least developed regions of the Union.

Leur difficulté à réaliser des économies d'échelle et à rentabiliser les grands investissements, tout comme leurs taux de chômage - le plus souvent très élevés, en particulier chez les jeunes - et leurs faibles niveaux de revenus placent les RUP parmi les régions les moins développées de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In most cases, the general public in the accession countries has said a resounding – indeed, a very forceful – ‘yes’ to the European Union.

Dans la plupart des cas, les citoyens des pays candidats à l’adhésion ont exprimé un "oui" retentissant à l’Union européenne.


The example that best illustrates the point is currently occurring in the shipbuilding industry of countries which recycle steel, such as China, Bangladesh, India, and Turkey. Asbestos removal is very often carried out without any form of protection, and the asbestos involved is in most cases amphibole asbestos, the most dangerous to health.

L'exemple le plus pertinent est donné actuellement par le secteur de la construction navale, dans la mesure où dans les pays qui procèdent au recyclage de l'acier, comme la Chine, le Bangladesh, l'Inde et la Turquie, le désamiantage se fait très souvent sans aucune protection alors qu'il s'agit dans la majorité des cas d'amiante amphibole, qui est la plus dangereuse pour la santé.


Some academics, however, are more cautious and maintain that the applications in clinical practice, at least where therapy is concerned, amount for the time being more to promises than to achievements and, in any event, the extent of the revolution should not be overemphasised, because, for example, it will not have an appreciable impact on the way in which the most common diseases are diagnosed and treated, since the correlation between the genotype and the phenotype is in this case very slight and there is nothi ...[+++]

Certains spécialistes sont plus prudents et soulignent que les résultats appliqués à la pratique cliniques, du moins au niveau thérapeutique, sont pour l'instant plus des promesses que des réalités et que, de toute façon, l'ampleur de cette révolution ne doit pas être exagérée. Pour eux, l'impact sur le diagnostic et le traitement des maladies les plus communes ne sera pas important parce que la corrélation entre génotype et phénotype est dans ce cas très faible et qu'il n'y a aucun intérêt à recourir massivement à la génétique.


What is certainly the case is that, apart from very few exceptions, transoceanic services do not have to face competition from roads and, in most cases, air transport does not offer any practical competition to them.

En tout cas, à part quelques rares exceptions, les services maritimes transocéaniques ne sont pas confrontés à la concurrence de la route et, dans la plupart des cas, le transport aérien ne représente pas non plus un concurrent réel.


The most common denominator is that, in most cases, the single parent is in a very vulnerable situation having to cope with double responsibilities as both provider and carer for the family.

Le plus grand dénominateur commun est généralement la grande vulnérabilité du parent célibataire, qui doit assumer la double responsabilité de pourvoyeur financier et de dispensateur de soins.


In other words, in some cases, the comment that comes back most often from provincial and territorial administrations is that in most cases, the researchers noted that only in very rare cases was there an actual policy of active offer of services.

Autrement dit, dans certains cas, de la part des administrations provinciales et territoriales, le commentaire qui revient le plus souvent est que dans la plupart des cas les chercheurs ont constaté qu'il n'y avait que très rarement de véritables politiques d'offre active de services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'most cases very' ->

Date index: 2024-06-22
w